На нашем сайте вы можете читать онлайн «КАФЕ-БАРные истории». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
КАФЕ-БАРные истории

Автор
Краткое содержание книги КАФЕ-БАРные истории, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению КАФЕ-БАРные истории. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Омельченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Заметила, что довольно часто использую кафе, бары или таверны как локации для историй. А почему бы и нет? Удивительно, но в сборник вошли рассказы с разницей ровно в 10 лет:
Не человек (2003) - самый первый рассказ, поэтому немного несуразный
Зельепад (2013)
Хвосты (2023)
Как и другие, сборник будет обновляться по мере написания.
КАФЕ-БАРные истории читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу КАФЕ-БАРные истории без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Задремала? Немудрено. Утопая в длинном ворсе персикового ковра, она нежилась рядом с весело потрескивающим камином, предпочитая это ложе различным видам кроватей и диванов.
Так где же он? Вики огляделась в поисках Макса, но обнаружила лишь высокий бокал с искрящейся жидкостью, да небольшой квадратик бумаги рядом.
«Не уходи»
Она улыбнулась. То, что произошло между ними, было так чудесно, что не могло закончиться. Вышел за цветами? Оригинально и мило, если это так.
Вики засмеялась звонким, почти детским смехом, и, откинувшись на спину, раскинув руки, поняла всю глубину своего блаженства.
٭٭٭
- Надеюсь, оно того стоило! – Макс, заложив руки в карманы, метался по кабинету своего начальника.
Мужчина с хищным выражением лица, что сидел напротив него за антикварным резным столом, сохранял полнейшее спокойствие и невозмутимость.
- Все прошло по плану, Орфей. Ты сам это знаешь. Твоей задачей было убедить объект в своей лояльности, и привязать его к себе. Задачей остальных – создать видимость нападения и умереть.
- Я своими руками уничтожил одного из лучших моих оперативников!
- Тебе ли переживать о жизни человека… Впрочем, к чему заводить этот бесполезный спор. – Мужчина склонился над бумагами, давая понять, что разговор окончен.
Макс направился к двери.
- Ты знаешь, что делать дальше, Орфей. Работай! Такие люди, … хм…, существа, как ты и она нам необходимы. Иди.
Вербовщик себе подобных и командир группы ликвидации только кивнул.
Нет, люди выжили когда-то не потому, что были сильнее или умнее. Они были хитрее!
По длинным коридорам безликих кабинетов шел человек, способный выжить среди диких зверей.
Зельепад
Они гнали лошадей, соревнуясь с самой природой. Дождь, наведенный, искусственный, водяными плетками хлестал спины всадников, охаживал круп вороного жеребца патронессы и каурой Алвина. Молодой человек, что есть сил, сжал коленями бока лошади – страшно было сорваться, упасть и тогда уж точно остаться навсегда посреди горной дороги.
Еще страшнее - не успеть. Ледяной бич ударил его спутницу, сорвал с головы капюшон и черные волосы патронессы разлетелись по плечам вторым плащом, мокрым и рваным. Молния разрезала небо пополам, как кусок пирога, и Алвин зажмурился. Дорога под ногами лошадей разъезжалась скользкой глиной, потоком воды увлекая вниз мелкие острые камни, за секунды готовая превратиться из тропы в полноводную реку.











