Главная » Легкое чтение » Стеклянное волшебство - К. Филин читать онлайн бесплатно полностью

Стеклянное волшебство

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Стеклянное волшебство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

К. Филин

Краткое содержание книги Стеклянное волшебство, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Стеклянное волшебство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (К. Филин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Сборник историй из маленького городка, в котором можно встретить ведьму и призрака, говорящего кота и современную фею, и много кого ещё — если уметь смотреть на вещи под нужным углом.

Стеклянное волшебство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Стеклянное волшебство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Худющая девчонка с вечно расцарапанными голыми ногами освоила искусство макияжа, ноги спрятала под длинной украшенной кружевом юбкой, а более чем явственно обозначившуюся грудь обтянула черным шелком. Словом, девчонка превратилась в женщину, окружила себя аурой загадки и смотрела на меня теперь томно и слегка насмешливо. Называть ее Люськой язык у меня больше не поворачивался.

Люсинда…

Она помешивала длинной ложечкой кофе в большой медной джезве. Прямо на столе, потеснив сервиз и угощения, стояла самопальная жаровня. Она представляла из себя газовую плитку с водруженной на огонь древней чугунной сковородой, наполненной песком. Песок был концептуально черным. От джезвы исходил аромат кофе и вишни, примешиваясь к жасминовому дымку.

Напиток вскипел трижды, и Люсинда его сняла. Я разрезал принесенный торт. Выбранная мной «Прага» очень вписывалась в обстановку. Хозяйка разлила кофе по маленьким чашечкам. Надо было что-то делать. Женщина, открывшая мне дверь, была почти обычной, мы перекидывались вежливыми глупостями, как и положено встретившимся почти случайно через много-много лет людям. Но войдя в лоджию, она неуловимо изменилась, и теперь я не знал, что говорить.

— Пей, не бойся, — наконец первой нарушила затянувшееся молчание Люсинда. — Я любовными зельями не промышляю.

— Он просто горячий, — сказал я и облегченно рассмеялся. — Ты неплохо подготовилась.

Я все-таки отхлебнул кофе. Он был горьким, с целым букетом почти неуловимых привкусов, и казался густым.

— Не хватает свечей и магического кристалла.

— Ты считаешь? — Люсинда приподняла тонкую бровь. — Мне казалось, это будет слишком пошло. А последний магический кристалл я видела здесь лет в пятнадцать, но мне тогда не хватило карманных денег, чтобы его купить.

— А что, он и вправду был волшебным?

— А что ты называешь волшебством?

— Ну… Всякие сверхъестественные штуки, взрывающиеся огненные шары и прочее, — пробубнил я, сам чувствуя, что звучит это все глупо. Я вдруг подумал, что Люсинда сейчас во мне разочаруется, и почему-то страшно этого испугался. Но она только улыбнулась.

— Значит, он был совсем не волшебным.

Мы пили кофе.

— А как там поживают тетя Зина и дядя Коля?

— Они переехали. Оставили мне квартиру и уехали в Тверь. К бабушке.

— Так ведь бабушка Люда…

— К другой. По папиной линии.

— А…

Я рассеяно крутил в ладонях опустевшую чашку и смотрел, как Люсинда отрывает вилочкой от своего торта крохотные кусочки.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Стеклянное волшебство, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги