На нашем сайте вы можете читать онлайн «Институт. Часть 1. Правила выживания для одиночек». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Институт. Часть 1. Правила выживания для одиночек

Автор
Краткое содержание книги Институт. Часть 1. Правила выживания для одиночек, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Институт. Часть 1. Правила выживания для одиночек. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Катерина Камышина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Школа-интернат для фриков, подростки со сверхспособностями, параллельные миры, по которым можно перемещаться через порталы. Пока сама не знаю, что будет (много дичи, вот что будет), но вдруг получится интересно?
Институт. Часть 1. Правила выживания для одиночек читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Институт. Часть 1. Правила выживания для одиночек без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Эва на цыпочках выбежала на площадку лестницы, выглянула между перил и зажала ладонью рот, чтобы не вскрикнуть — вот она, сворачивает на первый этаж, высокая фигура в белом.
— Пошли, — выдохнула Эми и прикрыла рукой фонарик, подсвечивая ступеньки. Мэтт взял Люси за руку, во второй она стиснула лыжную палку; Джесси, которая спускалась последней, спотыкалась в темноте.
Безмолвная призрачная фигура маячила в коридоре учебного корпуса, в стороне столовой, потом пропала. Ребята прибавили шагу, Эми опять засветила фонарик.
Они обошли столовую на два раза, и наконец Эми повернулась к Люси и назидательно сказала:
— Вот видишь, нет здесь никаких привидений.
— Но ты же сама его видела, Эми...
— Это был обман зрения. А никаких привидений не бывает... Да что?
У Джесси вырвалось жалобное поскуливание. Они все, похолодев от ужаса, смотрели на высокую фигуру в саване, появившуюся у Эми за спиной.
Тут она догадалась обернуться, а в следующую секунду издала оглушительный визг. Заорали и остальные, так, что в ушах зазвенело, но тут зажёгся свет, и голос профессора О’Фэймура произнёс с чувством:
— Да полно вам, неужели я в самом деле такой страшный?
Профессор стоял на пороге кухни, облачённый в длинный ночной халат, блестящие чёрные волосы в беспорядке, а лицо усталое, но в глазах бесенята и совершенно ясно, что он веселится от души.
— Прошу тебя, Люси, опусти эту палку, если ты не хочешь, чтобы кто-нибудь поранился.
Люси залилась жарким румянцем. Тут из коридора послышались шаги, и в столовую вбежал ментор Кристен, в футболке, пижамных штанах и босиком; следом за ним, одной рукой запахивая халат, а другой поправляя очки, спешила ментор Мейнард.
— Я слышал крики, — сухо сказал ментор Кристен, обводя взглядом смущённых ребят. — Всё в порядке, Ангус?
— В полном порядке, — рассмеялся профессор О’Фэймур, отсалютовав большой кружкой с чем-то горячим и вкуснопахнущим.
Кристен ещё раз глянул на ребят (Эве почудилась лёгкая усмешка, и она глазам своим не поверила), коротко кивнул и вышел в коридор, пожелав доброй ночи.
— Как вы относитесь к горячему шоколаду, Августа? — весело спросил О’Фэймур у ментора Мейнард. — Мы с ребятами как раз собирались выпить по чашечке.








