На нашем сайте вы можете читать онлайн «Байки старого Син-Аддада». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Байки старого Син-Аддада

Автор
Краткое содержание книги Байки старого Син-Аддада, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Байки старого Син-Аддада. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кэт Моррис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В империи Эн-Калех, единственном государстве на Каэроне, которым управляют маги, в большом портовом городе Кадайне, что стоит на земле, принадлежащей архимагу Вардуму Ирри-Эльсетиму, главе Пятого дома, живет и работает старый трактирщик Син-Аддад. Он не только готов накормить путников простой, но вкусной едой, но, если те пожелают, и порассуждать с ними о жизни. Да и у него самого есть, что поведать тем, кто захочет послушать.
Байки старого Син-Аддада читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Байки старого Син-Аддада без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что значит "невелика потеря"? Ты когда-нибудь пробовал объяснить ребенку, что такое смерть? Что мы все умрем когда-нибудь? А в детстве вообще такие вещи острее чувствуешь, для маленьких это страшный удар.
Ну, это, может быть, ты такой сильный. Ну, или жестокий. А я никогда не мог ни о чем таком говорить со своими детьми. Знаешь, до смешного доходило.
У меня средняя дочка очень болезненная была. Мучились мы с ней, каких только лекарей не перебрали. Но, кто бы их них ее ни осматривал, все говорили: нельзя ей волноваться, иначе умрет.
А она нашего кота очень любила. Нет, не этого громилу рыжего, хотя он уже больше двадцати лет со мной. До него другой жил. Тоже красивый, черный, с белой грудкой.
И вдруг его телега переехала. Насмерть! А как об этом пятилетнему ребенку сказать, который с постели не встаёт?!
Ну, и придумал я тогда историю одну. Рассказал дочке, что жил у нас вовсе не котик, а самый настоящий мальчик, которого пьяный архимаг Вардум от злости случайно заколдовал и превратил в котика.
И так я обрадовался, что это все придумал, что не учел одной очень простой вещи. Дочка-то у меня въедливая, вся в маму. Говорит мне: "А где сейчас этот мальчик? Он ко мне придёт?"
Что же, пришлось срочно искать мальчика. Желательно, незнакомого. А то встретит его дочка потом на улице и обман раскроется.
К счастью, тогда к нам в Кадайн бродячий цирк приехал.
Мальчик ей сказал, что теперь, когда нашел родителей, он не может с ней остаться, но, когда они снова будут в нашем городе, он обязательно придет в гости.
И дочка его ждала! Я думаю, она и вылечилась-то только из-за того, что ждала в гости своего мальчика-котика. А он сдержал обещание. Каждый раз, когда труппа приезжала в город, сразу к нам бежал.
Так и поженились.
Я теперь свою дочку редко вижу. Знаешь, в последний раз, когда она у меня была, она мне говорит, спасибо, мол, отец, за сказку.
А я так подумал, что всем нам повезло, что это была всего лишь сказка. Я-то знаю, на что по пьяни способен архимаг Вардум!
Седина в бороду
Вот скажи мне, ты тоже считаешь меня сумасшедшим стариком? Неважно, кто это сказал. Не отвечай вопросом на вопрос!
Значит, не считаешь? Ну, спасибо.





