На нашем сайте вы можете читать онлайн «Damn short stories 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Damn short stories 2

Автор
Краткое содержание книги Damn short stories 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Damn short stories 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Эпштейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Антистресс-рассказы в жанре городского фентези и не только. Потому что мы круче обстоятельств, погоды и новостей. ;)
Damn short stories 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Damn short stories 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чудесные мальчики и девочки, которым не нужно ничего знать - пока. Белые стены клиники... Как же это ужасно несправедливо - перестать быть!
- Простите... вы ведь миз Мария? Мария Ардьентина?
Мария вздрогнула и открыла глаза. Перед ней стоял пожилой мужчина в белоснежном костюме. В руках у него была такая же белоснежная шляпа. Он опирался на трость и выглядел смущенным, как влюбленный.
- О? Да, это я. А вы... как вы меня узнали?
Мужчина улыбнулся в усы.
- Что вы, миз Мария, я бы узнал вас где угодно. Мы с женой вас обожаем.
Мария засмеялась.
- Боюсь, только в прошлом. Но мне приятно, что вы помните. Присаживайтесь!
- Вы очень добры. Эдуардо.
Она протянула ему руку и улыбнулась от того, с какой осторожностью он сжал ее пальцы.
- Так вы любите фламенко, Эдуардо?
- Всем сердцем, миз. Благодаря ему я встретил мою Сальму. На вашем первом выступлении, в Сан-Рикардо, помните?
Еще бы не помнить.
- Сальма мечтала стать танцовщицей. Даже прошла один серьезный отбор, но потом вышла за меня и разорвала контракт... Мы ждали первую дочку. Когда она родилась, я уговаривал Сальму вернуться на сцену. Я говорил - это удалось миз Марии, значит, может получиться и у тебя. Знаете, что она ответила? Она засмеялась.
Мария улыбнулась. Повинуясь внезапному импульсу, она вынула из кармана свою заколку и протянула Эдуардо.
- Вот. Передайте ей от меня, как доказательство. Вот здесь, на перламутре, гравировка - "М. А.".
- Что вы, миз Мария.
- Берите. Она мне больше не понадобится, - и добавила, глядя в его озадаченные глаза - Я скоро коротко подстригусь.
Эдуардо мягко отвел ее руку с заколкой.
- Простите, миз Мария. Я ничего не смогу ей передать. Сальма ушла. Я навещаю ее на кладбище.
Мария онемела.
- Нет, не переживайте, миз. Это временная разлука. Она просто ушла чуть раньше, чтобы все подготовить. Всегда так делала, когда мы переезжали, вот и сейчас. Так что все в порядке.











