На нашем сайте вы можете читать онлайн «Помощник шерифа по иным делам 2. Миссия в России». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Помощник шерифа по иным делам 2. Миссия в России

Автор
Краткое содержание книги Помощник шерифа по иным делам 2. Миссия в России, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Помощник шерифа по иным делам 2. Миссия в России. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гаврилов Александр) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Фрэнку Ханту, и его помощнику Алану Фросту, бывшему Александру Ветрову, предстоит командировка в далёкую Российскую империю, для участия в расследовании убийств молодых аристократов империи. К тому же, где-то здесь находится сбежавший граф Воронцов, к которому у наших героев осталось ряд вопросов...
Помощник шерифа по иным делам 2. Миссия в России читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Помощник шерифа по иным делам 2. Миссия в России без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ну, и была ещё третья часть, которая просто замерла на крыльце, наблюдая за происходящим.
Нападение было таким быстрым, что никто ничего и понять-то толком не успел. Подъехали, разрядили барабаны или обоймы, и тут же умчались, продемонстрировав впечатляющую выучку и слаженность. Если бы не Фрэнк, то все бы мы тут и полегли. Скорость реакции у него, на наше счастье, сумасшедшая оказалась.
— Вроде, да, — неуверенно отозвался тот его подчинённый, который первым взял слово на совещании, — Мистер Хант на нас всех сразу защиту накинул.
Двое его товарищей согласно кивнули, с признательностью глядя на Фрэнка, и убрали вытащенное оружие, которое они, в отличие от меня, успели пустить в дело. Правда, без видимого успеха.
— А вы, мистер Филд?
— Я в порядке, — вытирая платком пот со лба, буркнул тот, — Но что это, чёрт побери, было? Они же ведь явно нас ждали!
— Разберёмся, — поджал губы Путилин, — Постараемся найти этих стрелков. Но вам, мистер Филд, теперь в одиночку перемещаться по городу не стоит.
— Толку от этой охраны, если она будет на подобие этой, — пренебрежительно кивнул англичанин на подчинённых Ивана Дмитриевича, которые возмущённо глянули на него, но промолчали, — Я сам свой защитой озабочусь. Найму пару магов, пожалуй. И их услуги включу в счёт, который выставлю вам.
— Ваше право, — сухо ответил ему начальник сыскной полиции, и перевёл взгляд на Фрэнка.
— А вас, мистер Хант, хочу поблагодарить за спасение моих подчинённых. Признаюсь, восхищён вашими способностями.
— Не стоит благодарности, — отмахнулся отстранённо Фрэнк, явно о чём-то размышляя, — А сейчас мы всё же вынуждены вас покинуть. И сообщите нам, пожалуйста, если вам удастся найти этих нападавших.
— Обязательно, — решительно кивнул ему Путилин, — Это самое малое, что я могу для вас сделать.
— Вот и отлично, — Фрэнк махнул рукой проезжавшей мимо нас карете, и тут же запрыгнул внутрь, как только она притормозила.
Глава 6
— А не слишком ли вовремя слинял Видок? — озвучил я свою мысль, когда карета бодро везла нас к гостинице. Я не боялся, что извозчик нас услышит, так как во-первых, он был за стенкой, а во-вторых, сильно сомневаюсь, что он знает английский язык.











