На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сумеречные Библиотекари. Том шестой.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сумеречные Библиотекари. Том шестой.

Автор
Краткое содержание книги Сумеречные Библиотекари. Том шестой., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сумеречные Библиотекари. Том шестой.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Глазова Евгения) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вы думали, что это конец? Вы думали, что оттуда не возвращаются? Но среди ваших знакомых есть те, кто способен творить чудеса, а Сумеречная Библиотека всегда получает то, что хочет. И сейчас она хочет дать вам новую жизнь и новые возможности. Теперь перед вами нет преград. Прошлое и будущее, мир людей и миры нелюдей, мир мертвых и мир живых. Вы же готовы отправиться в путь?
Сумеречные Библиотекари. Том шестой. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сумеречные Библиотекари. Том шестой. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он поднялся и влез на стул, чтобы разглядеть их получше. Язык надписей оказался ему совершенно неизвестен.
- Это ведьмовский язык, - Анастейша сразу узнала буквы, которыми была исписана половина тетиного дома. Надписи казались знакомыми, но Анастейша слишком давно не практиковалась в подобной магии. В семье Блэквудов ведьмовское искусство считалось магией низшего порядка. - Сделаю фото и отправлю тете, - решила она, доставая телефон.
А пока они ожидали ответа, Галлио, сменивший Джерри, решил пройтись по отелю и, пользуясь способностью своего напарника видеть сквозь стены, посмотреть, что твориться за закрытыми дверями других номеров.
Увиденное Галлио слегка смутило. Во всем отеле заняты были только их три номера. Во всех остальных комнатах было совершенно пусто. Галлио спустился вниз и остановился перед дверью ресторана. Прямо через запертую дверь он оглядел небольшое помещение. За столом в центре сидели три ведьмы и что-то бормотали, перебирая, лежащие на столе, человеческие кости. Галлио прислушался, но голоса их были тихими, а слова не понятными.
Так и не дождавшись магических действий, Галлио поднялся обратно к друзьям. Джош и Анастейша склонившись над ее телефоном, читали перевод, который прислала ей тетя Аннабель. По ее словам, заклинание, написанное на потолке, было защитным и звучало так: "Рогатые ведьмы, защитите дочерей своих от матери своей и не позвольте ей переступить порог дома их".
- И что получается? - Джош снова взглянул на потолок. - Они защищают свой дом от еще какой-то ведьмы. А при чем здесь тогда мы? Для откупа или как ингредиенты для какого-то зелья?
- Взрослые мужчины не идут ингредиентами в зелья, - машинально поправила его Анастейша. - И я никогда не слышала, чтобы у рогатых ведьм была мать или были дочери. А из нас они, наверное, хотят испечь пирог, как в древней легенде.
Анастейша оказалась почти права. Одна из ведьм ушла на кухню, а две другие поднялись на второй этаж и постучали в двери Библиотекарей.
- Нас всех ждет ужасное несчастье и чудовищная смерть, если вы не поможете нам, - одна потащила Галлио к двери, а вторая подхватила под руку и Анастейшу. - Идем скорее! Мы еще успеем до ее прихода!
Они быстро отвели ребят на кухню, где их подруга уже замешивала тесто.











