На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рождество в Городе Каменных статуй». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рождество в Городе Каменных статуй

Автор
Краткое содержание книги Рождество в Городе Каменных статуй, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рождество в Городе Каменных статуй. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Дуплина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Зои терпеть не может Рождество и безумие, которое охватывает в это время всех в Городе Каменных статуй. Но что может быть хуже предстоящего праздника? Зои знает это наверняка - если один из твоих друзей бесследно пропал. Зои предстоит найти Бена, но возможно ли что, отыскав его, она сможет найти что-то не менее важное?
Рождество в Городе Каменных статуй читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рождество в Городе Каменных статуй без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Надменный, властный. Его обладатель явно думал, что мир принадлежит ему.
С трудом распахнув глаза, Зои попыталась сфокусироваться на говорившем. Импа его раздери. Теперь ей было ясно, почему его голос звучал так. Над ней возвышался гаргулья, с абсолютно черными глазами и такими же черными волосами. И он, очевидно, не думал, что мир принадлежат ему и ему подобным. Он просто знал это.
— Ты как? — горгулья протянул Зои ладонь, и немного поколебавшись, она все-таки приняла ее.
— Я в порядке, — кивнула Зои, поднимаясь на ноги и отряхивая свои в конец испачканные брюки.
— Один психованный вампир и проклятый маг решили испортить нам сочельник, — недовольно пробормотал горгулья себе по нос.
— И оказались правы, — посмотрев гаргулье за спину, Зои наконец увидела Льюиса.
Друг выглядел виновато, но Зои была рада его видеть. Если бы не он, то чокнутая хозяйка лавки сделала бы с ней явно что-то неприятное. А так…
— Льюис, Бен в зеркале, — произнесла она, показывая подрамник, который все еще сжимала в руках.
— Давай сюда, мы разберемся, — гаргулья не слишком вежливо вырвал зеркало из рук Зои и бросил куда-то себе за спину: — Дерек, нужны маги, тут парень застрял в зазеркалье.
Еще один горгулья молча подошел к ним, забрал зеркало и все так же ни слова не произнося снова ушел.
— Чудесно, — скривила губы, Зои. — А что с этой сумасшедшей?
— Это уже не ваше дело, — резко оборвал ее черноволосый гаргулья. — Можете идти.
— Но… — попыталась было Зои, но гаргулья махнул рукой в сторону двери и угрожающе сжал челюсти.
— Я сказала, вы свободны.
Зои ничего не оставалось, как послушно покинуть магическую лавку. За ней угрюмо шел Льюис, у которого на плече сидел молчаливый Патрик, что было совершенно не похоже на ворона. Зои хотела было поворчать, наградить парой обидных эпитетов гаргулий, которые вели себя так надменно, но оглянувшись вокруг и заметив, как на Торговой аллее, то тут то там загораются Рождественские огни, решила, что еще не единожды успеет это сделать.
Рождество— Зои, передай соус, пожалуйста, — Бен тянулся своей огромной лапой через весь стол, но все равно не мог достать нужную пиалу.
— Держи, — Зои подала другу соус, за что была вознаграждена его широкой улыбкой.







