На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аромат волшебства. Книга вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аромат волшебства. Книга вторая

Автор
Краткое содержание книги Аромат волшебства. Книга вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аромат волшебства. Книга вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элтэнно) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Игры со смертью редко оканчиваются победой, но кто бы помнил об этом. Часы мерно идут. Тик-так, тик-так. И мёртвые уже оплакивают живых.
Читайте заключительную часть истории «Аромат волшебства».
Аромат волшебства. Книга вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аромат волшебства. Книга вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Именно ему сперва следовало закончить разговор… крайне неприятный, судя по всему.
И действительно, с указаниями таинственный человек тянуть не стал. Едва Борис вошёл в комнату, он твёрдо сказал:
- С этой минуты Виталий Верфайер не твоя забота.
- То есть? – оторопел несчастный. У него нехорошо засосало под ложечкой, так как добрым и милостивым его собеседника было никак не назвать.
- Я сказал, что больше этот мальчик не твоя забота. В этом доме тебе больше делать нечего, - сверля его взглядом, повторил мужчина.
Однако, Борис уже пришёл к выводу, что от такого человека, как он, из-за подобной ерунды расправляться глупо. Поэтому он вернул на лицо спокойствие и осведомился:
- Мне своих людей тоже отсюда уводить?
- Нет, в это дело лишних посвящать я не хочу. Пусть остаются. Прикажешь им продолжать кормить и поить пленника… а также следить за ним лучше.
- Хорошо, но им надо знать кого слушаться. Поэтому мне требуется имя. Кому парня перепоручите?
- Себе. Приручением Виталия Верфайера займусь я сам.
Гневный взгляд не предвещал ничего хорошего.
III. Голос совести. Глава 11
Какой самый действенный способ перестать думать над тем, о чём думать совсем не хочется?
Правильно, надо заняться делом. И Людвиг, едва разочарованный недальновидностью друга Сириус ван Отто покинул особняк, сразу понял к чему свою голову приложить. Отдав челяди благоразумное распоряжение помалкивать про Виктора, он позвал мальчика обратно в лабораторию и принялся с усиленным энтузиазмом проводить обследование его организма.
Мальчик, видимо, почувствовал перемены в настроении отчима. Он посерьёзнел, встревожился. Спросил даже:
- Я же ни в кого не превращусь, правда?
- Не превратишься, - постарался уверить ребёнка маг, но его настроение из-за вопроса упало ниже некуда.
А как недовольный жизнью занятый человек реагирует на попытки отвлечь его?
Правильно, неприкрытым раздражением.
- Идите вы прочь к Тринадцатому!
Слуги не привыкли к тому, чтобы их хозяин вёл себя столь агрессивно, так что с минуту дворецкий растерянно стоял, не решаясь на вторую попытку привлечь внимание молодого графа к возникшему обстоятельству. Но, в конце концов, он собрался с духом и постучался снова.











