На нашем сайте вы можете читать онлайн «Obscure 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Obscure 2

Автор
Краткое содержание книги Obscure 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Obscure 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (So..The End) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение первой части. Месяц тишины и покоя для Эл и Гермионы в Хогвартсе подходят к концу. Война приближается. Новый-старый враг и неожиданные союзники.
первая часть: https://libnotes.org/793826-obscure.html
Obscure 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Obscure 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он точно не был одним из преподавателей или работников школы. А значит, это он и есть, тот аврор или человек из министерства. С курительной трубкой он точно был похож на местного Шерлока. Похоже, все-таки полицейский, о котором говорила Дафна.
Боже, везет мне как утопленнику. Так, ведем себя как обычная старшекурсница.
— Я… Я… — одышка не дала сходу ответить. — Там…
— Успокойтесь. Подышите, — любезно начал аврор. — Как вас зовут, мисс?
— Милисента. Милисента Булстроуд, сэр.
Мужчина достал свой блокнот и с чем-то долго сверялся.
— Булстроуд? Мне знакома ваша фамилия. Факультет Слизерина, верно?
— Да, сэр.
— Разве вы не уехали?
— Уеду, как только погода уляжется.
— Вот как? Интересно, — аврор некоторое время просто присматривался ко мне, затем просто продолжил беседу. — Погода действительно не радует. Говорят, так будет чуть ли не до февраля. Вы, наверняка, слышали про пропавших ваших однокурсников и двух профессоров, мисс Булстроуд.
— Да, сэр.
— Насколько вы были с ними знакомы? Можете что-нибудь о них рассказать?
— Н-не очень, сэр.
Насколько помню их в данное время нет в школе, потому и ляпнула без опаски.
— Мисс Паркинсон и Дэвис… Понятно… Вы точно уверены? Может, слышали что-нибудь? Даже самая обыденная вещь может быть полезна для нас, разве вы не переживаете за своих друзей? — мужчина пристально смотрел в глаза, будто о чем-то догадывался, но лишь игрался.
Да уж, умеет он давить одним лишь взглядом, под которым становится неловко.
— К-конечно, сэр. Но н-ничего не могу вспомнить. Вроде бы ничего такого. Хвастались, что профессор Кэроу наконец даст им шанс.
— Шанс?
— Я не знаю, что они имели в виду.
— Понятно. Вели ли они себя как-то необычно, были ли напуганы, встревожены или наоборот взволнованы?
— Да нет. Радовались, что экзамены позади и скоро каникулы.
— Инспекционная дружина Хогвартса основана вашим деканом, верно? Почему вы не пошли туда?
— Я… Меня не взяли. Там был отбор.






