На нашем сайте вы можете читать онлайн «Подпольный Алхимик». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Подпольный Алхимик

Краткое содержание книги Подпольный Алхимик, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Подпольный Алхимик. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эл Громов, Аристарх Риддер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Алхимия! Еще недавно в этом слове я мог найти ответы на все вопросы, и не было ничего, что могло бы мне помешать. Я создавал государства, уничтожал врагов и влюблял в себя самых прекрасных женщин моего мира.
Но это всё в прошлом. Сейчас я в чужом для себя мире, в теле юнца из захудалого рода, настолько нищего, что родовая честь давно забыта. Но есть один нюанс - моё искусство, моя алхимия всё еще при мне. И это значит, что сильным мира сего придётся потесниться.
Подпольный Алхимик читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Подпольный Алхимик без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Спасибо… а теперь оставь нас, пожалуйста.
Женщина взглянула на меня добрыми светлыми глазами слегка обиженно, но все-таки покинула комнату.
- Сядь, - велел я мужчине.
Ну как мужчине? На вид ему было лет двадцать пять, не больше. Высокий, но тощий, как скелет, обросшие волосы непослушными вихрами обрамляют простое лицо с наивными глазами и чересчур большим носом. Но в моем настоящем мире в его возрасте я уже слыл величайшим алхимиком королевства.
- Ты как вообще, брат? – спросил мой собеседник, подкатив одно из кресел поближе к кровати и опускаясь на него.
Я опустил взгляд на левую руку – забинтована.
- Врач намазал какой-то хренью и забинтовал. Сказал, что может быть сотрясение мозга, велел явиться по пробуждению в городской медпункт. После его ухода Бирла уже дважды меняла повязку на твоей руке.
- Кто такая Бирла?
- Да ты чего, брат? – испуганно посмотрел на меня… судя по всему брат того, кем я теперь являюсь. – Давай прекращай разыгрывать меня, шутка затянулась.
- Да какие тут шутки… - сердито хотел рявкнуть я, но голос прозвучал слабо.
- Охренеть… - пробормотал он, растерянно тараща на меня глаза.
- Придется тебе ввести меня в курс дела, - продолжил я. – Рассказывай давай – все и по порядку.
- А ты вообще ничего не помнишь, что ли? Хоть помнишь, кто ты?
- Вообще ничего не помню, - мрачно ответил я.
- Охренеть…
- Тебя как зовут? И кем ты мне приходишься? Начни с этого.
- Акке я, брат твой сводный.
- А моя мать где?
- Померла от болезни, когда ты еще мелким был, - все тем же растерянным тоном ответил Акке, видимо, все еще не переварив информацию о моей амнезии.
- Дальше, - поторопил я его. М-да, с этим парнишей трудновато вести диалог.
- Даже не знаю, с чего начать… да вот отправили нас с тобой и слугу еще на задание… ну, в катере, помнишь?
- Да не помню я ничего, - сказал я, давя в себе желание обматерить новоиспеченного братца.
- Утонул или разорвало на части, откуда мне знать… Такой взрыв был мощный, я чуть в штаны не наложил. Точнее, сначала был взрыв поскромнее, после чего я и сиганул за борт. Ты уж прости, тебя спасать времени не было. Я успел отплыть от катера на десяток метров, когда случился второй взрыв. Я был уверен, что вы со слугой погибли. И просто чудо, что ты умудрился выжить после такого, брат…
Я слушал его, нахмурившись.






