На нашем сайте вы можете читать онлайн «Магия в душе. Изменение.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Магия в душе. Изменение.

Автор
Краткое содержание книги Магия в душе. Изменение., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Магия в душе. Изменение.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Гриб) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После того, как Константин испил демонической крови, с его телом начинает происходить полная ерунда. А именно - он начинает постепенно превращаться в высшего демона. Никто не может предсказать, какие именно изменения с ним произойдут, а потом он решает прекратить это. Отыскав древнего мага, он получает список необходимых ингредиентов, что смогут прекратить его обращение, и герой отправляется на сбор. Но успеет ли он?
Магия в душе. Изменение. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Магия в душе. Изменение. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Судя по всему, она была достаточно древняя – заклинание перевода само по себе создает нормальные фразы, потому что работает напрямую с мыслями. А они гораздо быстрее языка. И ломаные фразы при трансляции смысла возникают, лишь когда рассудок собеседника работает неправильно. Существа подобного порядка относятся к разумным – это модифицированные люди. Они даже несколько языков вполне способны качественно выучить. Так что остается один вариант – деградация. И, видимо, это лучший экземпляр, раз её послали на переговоры.
- Чего вы хотите? – повторил я вопрос, когда вновь возникла пауза.
- Айыыст. – ответила лешачиха, что означало на нашем языке «бог плодородия». – Наша нужность – айыыст.
- У нас нет айыыст. – пожал я плечами.
- И у нас. – ответила переговорщица, и вновь зависла, замолчав.
- До свиданья? – раз уж у нас нет того, что им нужно, я попытался завершить разговор после полуминуты тишины.
- Дай нам шамана, другой маленький Улуутуйар Улуу Суорун Тойон.
Но это если прям переводить. А так, этот самый их «Великий Господин», был когда-то одним из местных богов. Повелитель воронов, покровитель шаманов, создатель тех самых абасы и прочих магических тварей, населявших местный божественный мирок, ныне, вроде как, почти полностью разрушившийся, отчего вся эта живность теперь населяет не божественные, а земные якутские леса.
- И шаманов у меня нет.
- Врёшь. Мы видаем шамана. Шаман волк. Шаман траву любит. И грибы.
- Я давно это подозревал.
- Все наши айыы насмерть умерли. Нэлбэй – умер. Исэгэй – совсем-совсем умер. Норулуйа – и тот умер! Тойоны, тем помогли смертнуться. Потом небесный лес лопнул. Нам нужен айыыст. Отдай нам шамана, мы сделаем ему айыыст. Хороший шаман, сильный! Будет хороший айыыст.







