На нашем сайте вы можете читать онлайн «Иллюзия знания». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Иллюзия знания

Автор
Краткое содержание книги Иллюзия знания, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Иллюзия знания. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олег Соловрион) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Страх формирует веру. Факты формируют знание.
Надеясь вызволить юную студентку из плена Властителя Фолиума, потомственный демоноборец решается окунуться в водоворот интриг и провести рискованную операцию. Привлекая к помощи одарённых персон, Джаспер Фалькон полагается на свою осведомлённость о самых загадочных секретах их жизни, однако не все союзники так просты, как кажется на первый взгляд...
Иллюзия знания читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Иллюзия знания без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Разумный человек пользуется разумом, а религия обращается к беспочвенной вере, не предоставляя никаких объективных доказательств собственной верности…
Пока магистр и глава Речного округа оживлённо начали идеологический спор, внимательно наблюдаемый Фейраном, Джаспер медленно проследовал к одной из смятых карет, внимательно осматривая внешние дефекты. Проведя укрытой в кожаной перчатке рукой по особенно сильной вмятине, он ощутил еле уловимый сладкий аромат. В обычное время такой аромат был способен вызвать аппетит, однако Фалькону такой запах был знаком уже давно и ассоциировался вовсе не со сладостями и кондитерской выпечкой.
Напряжённо осмотрев деформированные, словно скомканный пластилин, тела инквизиторов, по несчастью оказавшихся внутри раздробленных карет, Джаспер обратил внимание на подозрительно бледную, с проступающими зеленоватыми кровеносными сосудами, кожу. Опустившись рядом с одним из тел на одно колено, и аккуратно перевернув то на спину, он обратил внимание на глаза погибшего: они были блеклые, словно бы ослепшие.
– Архираддон Кэндерли!
– Лорд Фалькон, – чиновник медленно повернулся. – Вам дозволено обращаться ко мне…
– Мне дозволено обращаться к Вам так, как я того пожелаю, – жёстко оборвал архираддона Джаспер, возвращаясь от деформированной кареты к оградке. – Усильте наружное наблюдение за улицами в целом и за речными гаванями в частности.
– А какая катастрофа нам угрожает? – с лёгкой тревогой уточнил Фейран.
– Я пока не могу сказать точно, у меня есть лишь догадки, – ответил Фалькон, внимательно посмотрев на магистра Элхарда. По выражению лица Джаспера было очевидно, что тот лукавит и на самом деле уже прекрасно знает, в чём кроется подлинная угроза. Осознав глупость собственного решения утаить правду от экзартара, Норберт нервно вздохнул и отошёл в сторону.
– И какие же у Вас догадки? – в кои-то веки человеческим, встревоженным тоном, спросил архираддон Кэндерли.
– Обеспечьте максимальную безопасность на улицах и снарядите максимум пассажирских кораблей, – невозмутимо отчеканил Джаспер, игнорируя вопрос. – Сообщите главе Фабричного округа, чтобы оказал необходимую промышленную поддержку.








