На нашем сайте вы можете читать онлайн «Филин». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Филин

Автор
Краткое содержание книги Филин, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Филин. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Кун) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
“Бесчисленные бессонные ночи превратили меня в сумеречного хищника. Они боятся меня, ибо я везде - за каждым поворотом, в каждом отражении и в каждой тени. И только проблеск моей маски навсегда отпечатывается в их глазах. Я – возмездие.”
...
Так мне хотелось думать. На деле, как несложно догадаться, всё куда прозаичнее...
Филин читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Филин без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Сука!
- Она очень сильно испугается, если каждую ночь её будет мучать загадочная черная фигура? Как считаешь?
- Что ты задумал!?
- Я задумал страшное! Я задумал уничтожить психику твоей матери на старости лет. Ты прав, я не убиваю. Но, поверь мне, есть множество других способов доставить человеку неприятности.
Зная мою репутацию, это должно было на него подействовать.
- Л-ладно. Я скажу. На окраине города, близ кладбища техники, есть заброшенная ферма. Там ты найдешь босса.
- Спасибо.
- Пообещай, что не тронешь маму! Или вообще кого бы то ни было из моей семьи!
- Не знаю.
Я покинул крышу.
- ЭЙ! А мне тут что, до утра висеть!?
Доллфейсу нужна фотография мертвого ублюдка? Он её получит. Я должен успеть. Ещё есть время. Эти люди – безликие, безглазые, беспомощные… Они и дня не проживут если за ними никто не будет ухаживать. Надо успеть. Для поездок за город у меня есть особое средство.
***
Свиноферма у кладбища техники, 4:15 утра.
***
Я проник внутрь. Под свинофермой находится огромный зал.
И почему они достаются именно мне? Комната слабо освещена не электрическими лампами, а факелами и свечами.
- Рейхсканцлер, у нас новый заказ. Нужны снайперские винтовки, 20 штук.
- Wie is de klant?
- Китайская Народная Республика.
- Hoeveel geweren hebben we op voorraad?
- Всего 5.
- Onaanvaardbaar!
- Я понимаю.
- En in welke periode wordt het uitgevoerd?
- До конца следующей недели.
- Onmogelijk! Verzamel je mannen en ga naar een naburige stad - beroof zoveel mogelijk particuliere wapenwinkels.
- Свободных людей не осталось майн канцлер.
- Zoek dus nieuwe leden! Werf, zet nieuwe advertenties op deze sites!
- Хорошо. Gut. Будет ис…
Не успел привратник Йохана договорить, как все флаги, развешанные по стенам, разом упали вниз, покрыв собой всех присутствующих в комнате. Они не погасили факелы и свечи, нет. Теперь мой план состоял в другом -мне нужно было воспламенить их. Весь зал наполнился пламенем, и я поспешил его покинуть.
- Назад! Назад! Все на выход!
- Afleiding! Verraders.




