На нашем сайте вы можете читать онлайн «Призраки забытых дней». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Призраки забытых дней

Автор
Краткое содержание книги Призраки забытых дней, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Призраки забытых дней. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рид Солгрет) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сент-Боггард живет своей обычной жизнью. Его обитатели спорят, мирятся, влюбляются и даже дерутся. Только есть один нюанс. Сент-Боггард – это кладбище, чье мирное существование однажды прерывается из-за... живых. В один прекрасный день все переворачивается с ног на голову. Теперь призраки могут лишиться своего последнего дома. Только сил одного археолога, пытающегося защитить местный памятник истории, очень мало. Кроме того, он сам оказывается в опасности и рискует стать новым жителем Сент-Боггарда...
Призраки забытых дней читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Призраки забытых дней без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вы хотите, чтобы я убил вашего водителя за то, что он увидел и даже сфотал, как вы расправились со своим конкурентом. Так, может... Не надо было убивать того типа? А то каждый раз новые свидетели появляются...
- Дай сюда, – раздался разъяренный голос Голденберга и непродолжительные звуки борьбы после этих бесполезных и внезапных нравоучений.
- Но... Подождите... Теперь на пистолете ваши отпечатки... – даже несколько расстроено произнес второй преступник.
- Ты только что сам сказал, что здесь нет никого! – Голденберг едва не срывался на крик от злости.
- Да, здание пусто. Но мало ли...
- Ты совсем идиот? Если ты не готов расправляться с этим придурком, я найму более профессионального человека! А ты, как и все остальные неудачники, пойдешь на корм рыбам!
Последовала непродолжительная тишина.
- Оригиналы спрятаны в подвале моего гаража, – бесцветно произнес ослабевший голос.
- Ты понял? – рыкнул Голденберг, видимо, обращаясь к своему помощнику.
Марван, едва успев вдохнуть полную грудь воздуха, обрадовавшись, что человека, которого пытали, отпустят, почти поперхнулся им – в мертвой тишине недостроенного здания оглушительно громко раздался выстрел.
- Убери здесь всё, – прохрипел Голдернберг. Его голос прозвучал слишком отчетливо – он приближался к выходу.
Марван шагнул назад к лестнице и в этот момент в дверном проеме увидел чью-то расплывшуюся фигуру в сером костюме. Понимая, что уже практически нет шансов скрыться, Ричард развернулся и кинулся вниз, перескакивая через три-четыре ступеньки.
- Э! – раздалось ему в спину. – Роллинс! Здесь какой-то хмырь! Какого чёрта!
- Он всё слышал? – тупо спросил Роллинс.
- Откуда мне знать! – орал во всю глотку Голденберг. – Догони его! Он не должен выйти отсюда живым!
На то, что же именно на это ответил Роллинс, Марван уже не обратил внимания, пролетая по лестничному пролету десятого этажа и снова поворачивая к лестнице.
Одна лестница летела за другой, один пролет – за другим. Ботинки скользили на поворотах, и Марван, запыхавшись, хватался за перила.





