На нашем сайте вы можете читать онлайн «Потомок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Потомок

Краткое содержание книги Потомок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Потомок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Aust) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Фэндом: Сверхъестественное
Описание: И было у четы Винчестеров три сына. Вот только в погоне за убийцей своей жены малыш Джон потерял одного из них. Среднего, что примечательно. Оставил на время очередной охоты у друга, да убили того, а мелкого в приют определили. Не долго он там пробыл: сбежал через пару дней, чтобы оказаться на пороге одного весьма не примечательного на первый взгляд коттеджа за городом. На пороге дома Каина.
Потомок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Потомок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Очень рады приехать сюда, чтобы познакомиться с новыми родными Гарта, — я оттеснил в сторону Дина и улыбнулся привычной улыбкой, скопированной, как и усмешка, у отца.
— О нет, я знаю, что ты задумал, — Дин положил мне руку на плечо и попросил Джойл: — Лучше скажите Гарту, что мы пришли.
— Дин, даю вам слово, что в моем доме вы оба в безопасности, но и от вас я ожидаю того же. В конце концов, — женщина криво усмехнулась: — Не я вооружена серебром.
— А оно на нас и не действует, — я улыбнулся и потянул брата за собой в дом.
В отличии от Дина я внешне никак не показал, насколько меня, как охотника, напрягало нахождение в одном доме с целой стаей вервольфов. Брат напоминал собаку, борзую, пытающуюся почуять след зверя. Он внимательно оценивал обстановку, косился по сторонам, в то время как я с невозмутимым лицом прислонился к дверному косяку, любуясь на хор. Спасибо Каину и его обучению. Отец отлично натаскал меня и в то время, когда Дин только заканчивал осмотр территории, я уже некоторое время был расслаблен.
Когда пение закончилось и все посторонние начали выходить к нам подбежал Гарт. Он явно был рад нас видеть. На худом лице Фицджеральда сияла улыбка. Дин, провожающий взглядом, полным настороженности, каждого проходящего мимо члена хора, лишь криво улыбнулся.
— Говорил же вам, что всё в порядке, видите? — Гарт с женой улыбнулись.
— Они что, все волки? — Дин покосился вслед двум детишкам.
— Да, — с довольным видом ответил Гарт.
— И где тут в порядке? — задал резонный вопрос Дин.
— А ты что думаешь, Генри? — Бесс с интересом посмотрела на меня.
— Мне интересно, — я предпочел честный ответ, утаив большую часть правды.
— А вот мне не особо, — мой брат явно не разделял моё любопытство.
— Да ладно тебе, Дин! Ты их просто не знаешь, — Гарт улыбнулся и кивнул на двух вервольфов, которые остались в доме: — Это Расс и Джоба. Двоюродные братья Бесс. Племянники сестры Джойл. А вон преподобный Джим, отец Бесс. Вожак стаи и хороший человек.
Словно услышав, что о нём говорят, преподобный Джим подошел к нам. Окинув нас пристальным взглядом, он задержал его на Дине и произнес:
— Вы Дин, верно? Добро пожаловать, — вожак потянул воздух носом, чихнул: — Прошу прощения. У нас острое обоняние, а от вашего спутника идет отчетливый резкий запах. Генри, да?
— Вы правы, — я усмехнулся, уже знакомый с привычкой нечисти принюхиваться: — Это сера. Мой отец… часто проводил с ней эксперименты.









