На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дикша». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дикша

Автор
Краткое содержание книги Дикша, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дикша. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктория [Baal] Лавгуд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
[Фанфик по фандому "Чудесные истории Ледибаг и Кота Нуара. Попаданка в Маринетт]
.
Ди́кша: санскрит, обряд приобщения ученика к учительской и мировой мудрости.
Буквально - «посвящение».
***
Третья часть цикла.
Дикша читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дикша без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Эта тема мне регулярно портит настроение, так что давай без неё? Даже Нуар, обеспеченный по самые кончики ушек парень, злится из-за этого, представляешь?
Тео поджал губы.
— Ладно, как скажешь… так что произошло? И откуда у тебя этот плащ, ты замёрзла? Я мог бы дать тебе своё пальто, ты бы сказала…
О, это было мило. И очень в духе всяких романтических фильмов.
Я похлопала Тео по плечу и довольно зажмурилась: кофе был великолепен.
— Давай не о моей работе, а? И так голова пухнет. Лучше расскажи, с чего ты вообще решил заниматься скульптурой?
14.
— Ну, рассказывайте.
Квами переглянулись; за время, которое я потратила на всякие обязательные для тела штуки, Тикки и Триккс ввели в курс Плагга и Лиири насчёт произошедшего. Я то и дело слышала, как котёнок ворчит: то на Тео, то на ребёнка с кошмарами, то на придурочную няню, которая, как оказалось, убежала к своему парню — он жил в том же доме, но в другом подъезде.
Плагг мне представлялся этаким дедом, которому только дай повод поворчать.
Моясь в душе, я задумалась над тем, какой раз за день стою под водичкой. Выходило, что четвёртый: утром, перед выходом в коллеж, — я облилась омлетной смесью, пока делала себе завтрак, — после прогулки и вот теперь.
Или последний раз я могла отнести к новому дню?
То, что я в который раз пренебрегала сном, мне не нравилось. Благодаря магии Талисманов, — не только Талисману Тикки, но и всем остальным, которые качали через меня энергию в промышленных масштабах, — я не ощущала сильной усталости и не валилась с ног.
Но в любом случае это была не самая хорошая тенденция, не спать. В своё оправдание я могла бы сказать, что… эм. Да. Оправданий у меня не было.
Я взрослый человек и сама могу решать, спать мне или нет! Сойдёт?..
В общем, когда я собралась для разговора по душам с квами, уже и родители встали.
Рассевшись в своём любимом компьютерном кресле, я перетащила Плагга на колени. Гладя кота, я представляла себя Вито Корлеоне; квами, зависшие передо мной, были провинившимися подчинёнными, что могли принести как ужасные, так и потрясающие новости.
— Чего это с ней? — не понял моих прищуренных глаз Триккс.







