На нашем сайте вы можете читать онлайн «Оберег человечества. Застава». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Оберег человечества. Застава

Автор
Краткое содержание книги Оберег человечества. Застава, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Оберег человечества. Застава. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Арт Богданов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Поднявшийся со дна океана Атлантис возвестил о наступлении Нового Порядка. В мир вернулась магия. Сказки и мифы ожили, а люди узнали, что не одни во Вселенной. Вот только братья по разуму ничем не лучше людей. Если не хуже.
Мы Избранные и последний рубеж обороны. Мы Оберег Человечества и Дозорные на границе миров. И работы у нас выше крыши…
Оберег человечества. Застава читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Оберег человечества. Застава без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тим судорожно сжимал баранку своего «ровера» и скрипел зубами от злобы. В данной ситуации они выбрали меньшее из двух зол. Но это не отменят тысячи и тысячи жертв, которые им не предотвратить. И убивать друг друга будут люди, а не иномиряне.
На плечо парня легла ладошка Дрим и на душе потеплело. Они еще вернуться и тогда все, кто ступит на скользкую дорожку, пожалеют, что на свет родились. Они Дозорные! Они Оберег Человечества! И они вернутся, когда придет время собирать камни!
Глава 22
Автоколонна выбралась из города.
Здесь решили сделать привал. Оборудовать базу в этом месте никто не собирался. Слишком близко к городу. Уже хорошо, что сам пещерный комплекс зачистили от вампиров. Первые беженцы обустроятся без проблем. Тем более в оставленных на складе материалах есть полная информация о рейде Тима в эти катакомбы.
Пока одни искали и вытаскивали из подлеска канистры, Избранные почти всем составом спустились вниз. Побродили по подземному лабиринту. Изучили остатки быта аборигенов. Пощупали все своими руками. Даже отловили несколько экземпляров местной подводной фауны и флоры для более детального изучения в полевой лаборатории Комара.
- Ну что могу сказать. – выдал свой вердикт Медведь. – Жить тут можно. Прохладно и сыро, но в целом это лучше, чем в палатке на пустыре под открытым небом. Оборону тоже держать удобно. Даже если городские адепты подтащат сюда гаубицы, нас им не выковырять. Придется выбивать в ближнем бою. А тут уже сила на нашей стороне.
- Нужно только отъехать подальше. – кивнул Питбуль. – И ближе к мегаполису. Вот там точно есть интересные вещички.
- А я бы к горам направился. – не согласился Тим.
- Это почему? – приподнял бровь Пит.
- Интуиция. – Тим неопределенно пожал плечами. – Хоть убейте, не могу понять почему. Но я бы к горам дернул. И дальше, и маршрут однозначно сложнее. Сам это понимаю. И все равно чувствую, что это правильно.
Питбуль переглянулся с Медведем.
- Хорошо. – вдруг согласился командир Заставы. – Поднимемся, я уточню у Пятна, а потом запустим «сармата» к горам. Если найдем что-то интересное, туда и двинем.
Тим крякнул от удивления.











