На нашем сайте вы можете читать онлайн «Темный призыватель. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Темный призыватель. Том 2

Автор
Краткое содержание книги Темный призыватель. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Темный призыватель. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ткачев Андрей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первый том - https://libnotes.org/794040-temnyj-prizyvatel-tom-1-chast-i.html
Привычный образ жизни был разрушен после одного случайного поворота. Неожиданная ученица и переезд в столицу были его итогом. Поступление в Академию Магии и постоянное нахождение в библиотеке, чтобы избавиться от магической связи. Вот только все пошло не так, как я рассчитывал. Далеко не так.
Темный призыватель. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Темный призыватель. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Краснокожего нисколько не смутило убийство своего же товарища. Наоборот, он притянул копье к себе и слизал с него кровь, кровожадно оскалившись. Наверное, хотел таким образом произвести должное впечатление или запугать меня, но я был к этому равнодушен и пользовался секундами передышки для восстановления дыхания.
Неожиданно воткнув копье в песок, орк также быстро его вытащил, взмахнув им по широкой дуге в мою сторону. Вместе с оружием поднялась небольшая часть песка, которая должна была ухудшить мне обзор, а то и вовсе запорошить глаза, но Миямото еще в начале движения разгадал этот маневр, и я оказался чуть в стороне и впереди, как раз рядом с концом копья, которое было уж в очень удобной позиции.
Правда, когда я уже почти схватился за древко, орк сделал неуловимое для моего восприятия движение и оказался рядом с ним, и тут же мне прилетел удар в спину другим его концом, когда краснокожий сделал быстрое круговое движение. Упав на песок, я тут же крутанулся в сторону и избежал протыкания своего тела от очень уж быстрого противника.
Этот орк был куда быстрее моего прошлого соперника и продолжал демонстрировать свое превосходство, постоянно нападая на меня и вовсю пользуясь длинной своего оружия. Я просто не мог к нему подобраться, а он забавлялся этой ситуацией и не спешил атаковать серьезно. Слишком уж много он оставлял удобных зон для нападения, но я не спешил попадаться в ловушку, в которую меня точно ведет более опытный воин.
Как я и говорил, сражения — это не мое, и я никогда не стремился к ним.
В какой-то момент орк все же смог подловить меня, когда я не слишком удачно блокировал копье (все же руки порядком подустали), и оно оказалось слишком близко ко мне. Вот только и развить успех он не смог, так как в следующий миг его просто снес Церби.
— Что-то ты долго, — с придыханием произнес я, повалившись на землю. Ноги совсем меня не держали, и я чувствовал себя хуже выжатого лимона.
— Опытные попались, — ворчливо отозвался демонический волк. — Еле вывернулся. Ты-то как?
— Дай мне передохнуть часиков... пять и буду в норме, — вяло махнул я рукой на его объяснения.











