На нашем сайте вы можете читать онлайн «Темная ярость. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Темная ярость. Том 1

Автор
Краткое содержание книги Темная ярость. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Темная ярость. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эд Амбер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Волею судьбы бездомный мальчишка с улиц Праги, вновь отстроенной после великого землетрясения, попадает в самое таинственное и надежно спрятанное от всех посторонних место, где дети городских аристократов обучаются тонкому искусству владения наследием Древних. Бесследно исчезнувшие творцы оставили после себя могущественные артефакты, таящие в себе невиданные возможности и опасности, с которыми предстоит столкнуться Алеандру. Кроме этого в городе назревает заговор, следы которого ведут в замок, куда отправляется учиться Александра - дочь правителя Чехии.
Темная ярость. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Темная ярость. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- По рассказам здесь собрано множество дорогих артефактов Древних.
- Большинство из них не имеют силы. - Возле потрясенных ребят появился серьезный мужчина с короткой бородой. - Безделушки великой эпохи. Предрекая ваши вопросы, моего настоящего имени вы не узнаете никогда. Наставники Кальдеры используют так сказать цветовые прозвища. Для вас я - Черный. Вижу вас, молодая леди, что-то рассмешило?
Мия зажала появившуюся улыбку рукой, качая головой. Красноречивый взгляд мужчины говорил о том, что он не приемлет никаких шуток по поводу своего прозвища.
- Каждый из вас был строго отобран для обучения и жизни в этом месте, но ни один еще окончательно не принят. Вам предстоит вступительное испытание, которое начнется немедленно.
- Что?!- В один голос изумились ребята. - Нас о таком не предупреждали.
- Ваша задача найти выход из этого сада, - продолжал Черный, не обращая внимания на возмущение людей перед ним. Его немигающие глаза посмотрели на Ташу. - Вы можете действовать как сообща, так и поодиночке.
Наставник принес с собой маленькие песочные часы, которые он поставил прямо на землю. Песчинки начали пересыпаться - время пошло. В руках Черного помимо часов ребята заметили темный треугольный камень. При прикосновении к нему указательным пальцем мужчина исчез, пока ребята протирали глаза от нахлынувшей темноты.
- Это обман, - уверенно сказал Стэнфорд. - Мои родители пожертвовали кучу денег, чтобы я попал сюда.
- Лучше не будем рисковать и найдем выход, - Алеандр осмотрелся. - Сад небольшой, не думаю, что это будет так сложно. Разделимся на пары, чтобы быстрей отыскать его.
- Я с тобой в паре, - тут же сказала Таша под неудовлетворительное хмыканье Стэнфорда.
- Ну ладно, соревнование, - обратился он к Мие. - Давай уделаем эту парочку. Готова?
- Если что-то найдете, дайте знак, - недолго думая Алеандр взял на себя руководство группой ребят.
Алеандр и Таша пошли вдоль ограды со светящимся плющом, выискивая скрытые растениями проходы. Надеется, что здесь есть обычный выходы, не приходилось. Сад представлял собой искусно переплетенный замысловатый лабиринт. Все дорожки вели в тупики, откуда не было иных выходов. Искоса поглядывая на компаньона по поискам, Таша помалкивала.






