На нашем сайте вы можете читать онлайн «Про чай и трамваи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Про чай и трамваи

Краткое содержание книги Про чай и трамваи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Про чай и трамваи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ита) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Про чай и трамваи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Про чай и трамваи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Раннвейг! Повезло так повезло! Не ожидал!
Волчица приветственно рыкнула, а через мгновение перед нами уже стояла красивая крепкая женщина с толстой косой пепельного цвета.
— Улун? Ромашкин старший? — немного неуверенно спросила она, поводя носом. Оно и понятно: на вид мы чужакам все одинаковы, но оборотням нужен не столько вид, сколько запах. За этим я ее и позвал.
— Сашка, это... — я обернулся и увидел, как девочка, хныча, пытается спрятаться за своего спасителя, да и он слегка побледнел. Эх, дурень я, надо было сразу сообразить, что обращение Раннвейг — зрелище не для новичков и детей.
— Ранн, тут такое дело, девчушка вот заблудилась, я подумал, может, ты могла бы...
Вообще-то, неловко вышло: я просил того пса позвать любого оборотня, мне бы подошел кто угодно из их рода. У псов какой-то особый контакт с волколаками, оборотнями и вервольфами — наверное, сказывается волчье прошлое. А недотепа взял и привел саму королеву! Ну, да что делать.
Раннвейг с удивлением покосилась на детей, которые взирали на нее со священным ужасом в глазах, потом на меня:
— С людьми дружбу завел? Ну-ну...
Не говоря больше ни слова, она прикрыла глаза. Через минуту повернулась к нам:
— По проспекту прямо, через три улицы налево и ищите небольшой проулочек. Шестой дом по ходу движения. Квартиру сами найдете.
Не успели мы моргнуть, а прекрасная белая волчица уже удалилась, растворившись в густеющих сумерках.
— Как... Как это она? — ошарашено спросил Сашка, провожая ее взглядом. — А разве она не... Я думал, она будет следы искать...
— Обычный оборотень, может, и стал бы. Но не королева. Она чует весь город. Тем более, тут совсем недалеко. Пошли к трамваю.
Около терпеливо дожидающегося нас красного вагончика произошел неожиданный казус. Аня стала напротив дружелюбно распахнутых дверей и бескомпромиссно заявила, как умеют только маленькие девочки:
— Трамваев не бывает.
— Но вот же он, — попробовал возразить ей Сашка.
— Он ненастоящий.
Тут Сашка сделал гениальный ход. Я бы не догадался.
— Ну и что? — спросил он. — Разве это мешает нам прокатиться?
Такая постановка вопроса обескуражила девчонку. Помявшись еще немного, она робко потрогала ладошкой блестящий красный лак на боку трамвая и только потом согласилась войти.
Искать квартиру нам не пришлось.





