На нашем сайте вы можете читать онлайн «Темный Гарри». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Темный Гарри

Автор
Краткое содержание книги Темный Гарри, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Темный Гарри. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Руджа) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гарри Поттер уничтожил Волан-де-Морта... но не женился на Джинни и не стал аврором. Вместо этого он решил посвятить жизнь борьбе с куда более приземленным злом. И кстати... вы чего такие серьезные?
Темный Гарри читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Темный Гарри без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Темный Гарри
Александр Руджа
Темный Гарри
«Хогвартс-экспресс» выл, словно запертый в клетке волк. Спроектированный и построенный с единственной целью — возить юных волшебников в школу волшебства и обратно — чёрный состав с алым локомотивом выбрасывал густые, как грозовые тучи в небе над ним, клубы дыма, оставив далеко позади серые пригороды Лондона, набирая и набирая скорость.
План отца и сына Уизли по нейтрализации Гарри Джеймса Поттера был рискован, но это был оправданный риск. Рон занял место Дамблдора в поезде на Хогвартс в тот самый момент, когда Гарри, как сообщалось, развернул жестокую охоту на бывшего учителя. Никто, кроме Уизли и авроров, занявших места по всему поезду, не должен был знать о готовящейся операции.
Издавая рёв раненого дракона и выбрасывая в стороны тугие струи пара, «Хогвартс-экспресс» влетел на Гленфиннанский виадук. Девяносто футов в высоту и больше тысячи в длину, состоящий из честного бетона и вмурованных в него останков животных, он уже более ста лет верой и правдой служил волшебникам. Сегодня им предстояло проверить, выдержит ли мост новые испытания.
— Если Гарри и атакует, то только здесь, — нервно сказал Рон. От давней подростковой неуклюжести не осталось и следа — теперь это был мускулистый, атлетически сложенный молодой человек с зачесанными назад рыжими волосами и короткой бородой. Злопыхатели, утверждавшие, что место в Министерстве Рон Уизли получил только благодаря родственным связям, по всей видимости, ошибались. Возможно, он был не слишком умен, но в качестве охотника на темных магов — неутомимого, последовательного, яростного, достойного последователя Аластора Грюма — Рональд не знал себе равных.
Пожилой аврор, сидевший на пухлом сером диване напротив, бросил на него короткий взгляд.
— Почему ты так решил?
— Здесь самое подходящее место, — пожал плечами Рон. — В случае атаки на равнине у меня всегда будет возможность выпрыгнуть в окно и затеряться. Здесь я такой перспективы лишен. Будь на моем месте Дамблдор, как, надеюсь, и предполагает Поттер, ему пришлось бы еще тяжелее. Следовательно…
Аврор покачал головой.
— Вы же были друзьями, так? До того, как все это случилось. До того, как…
— Как Гарри Поттер потерял разум и решил повторить деяния Волан-де-Морта? — лицо Рона стало жестким. — Да, с тем Гарри Поттером мы дружили. Не знаю, что с ним случилось. Да это и неважно сейчас.
Он бросил за окно короткий взгляд.
— Что ж, видимо, я был неправ.