На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятье живой воды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятье живой воды

Автор
Краткое содержание книги Проклятье живой воды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятье живой воды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Львовна Романова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Живая вода профессора Макбета - чудесное изобретение, которое может помочь человечеству. Только не всем и не всегда. Природа мстит за надругательство над нею, и те, кто соприкоснулся с "живой водой", превращаются в чудовищ.
Что делать матери, чей единственный сын "заболел"? Что делать отцу, который из-за "болезни" лишился дочери?
Бороться? Или...
Проклятье живой воды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятье живой воды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Ну, и вот что с ним теперь прикажешь делать? – голос был сух, деловит и полон презрения. – А если он так и не очухается? Как прикажешь поступать?
В ответ ему что-то невнятно пробубнили.
- Заткнись, тупая башка, - с раздражением бросил первый. – Толку от тебя никакого…
Снова ворчание, на сей раз обиженное, как мог бы бурчать верный пес, который задержал грабителя, и которого хозяин вместо благодарности пнул ногой.
- Хватит, - в беседу вклинился новый человек. – Кажется, Моззи не так уж сильно его ударил.
Чей-то сапог врезался Арчи под ребра. Он невольно вздрогнул, хотя и ожидал, что его наверняка будут бить. Но первый удар – он всегда неожиданный, как ни готовься.
- Давай, помоги ему!
На лицо выплеснули ведро воды. Ледяной, пахнущей мазутом, рыбой и гнилыми водорослями. Вода из того места, где часть реки устремляется в обводной канал. Вот, значит, они где. Практически в двух шагах от складов. Только какой в этом смысл? Самый прямой, но…
Арчи фыркнул, мотая головой и разлепив ресницы.
- Ну-ка, и кто это тут у нас?
Арчи проморгался. Глаза еще не привыкли к свету, все плыло в зеленых пятнах, но он сумел рассмотреть присевшего перед ним на корточки незнакомца. Человек как человек, кроме относительно чистой одежды без особых примет.
- Кто такой? Как зовут? Откуда взялся? – голос был под стать взгляду, холодный и властный, но тут же обмяк, вместе с лицом. – Впрочем, что это я! Вы, господин хороший, намерены молчать. И это ваше право. А мое право отнестись к вашему молчанию соответственно.
Арчи молчал. Он мог бы, конечно, назвать то имя, под которым ему представился работодатель. Но, как уже заметил в самом начале, имя было наверняка вымышленное. Искать нужного человека они будут долго.
- Впрочем, мы и так догадываемся, что это кто-то из Адмиралтейства или Скотланд-Ярда, - кивнул его собеседник. – А то и оба сразу.











