На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайны пришельца из прошлого. Или Его звали Хоттабыч». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайны пришельца из прошлого. Или Его звали Хоттабыч

Автор
Краткое содержание книги Тайны пришельца из прошлого. Или Его звали Хоттабыч, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайны пришельца из прошлого. Или Его звали Хоттабыч. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кофеин Макар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Разве мог подумать пенсионер, мастер психотерапии и эзотерики, что приехав на дачу, окунётся в потусторонний мир с его неразгаданными тайнами? Что за странное существо появилось в старом сельском доме? Какую опасность несёт оно для хозяина, и какие приключения ожидают его на протяжении дождливой ночи? Ответ лежит в народной мудрости: «На то и нечисть в нашем мире, чтобы парапсихолог не дремал!»
Тайны пришельца из прошлого. Или Его звали Хоттабыч читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайны пришельца из прошлого. Или Его звали Хоттабыч без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Есть кто-нибудь, готовый возразить Омару ибн Хоттабу?
- Зачем шуметь впустую? Кто станет самому могучему на свете возражать? Тем более, когда вы одержали приз, соседа по площадке победив!
Мой аргумент по поводу соседа был настолько весом, что джинн без малейших сомнений нырнул в бутылку. В ту же секунду чёткие очертания гостя расплылись, а бутылка заполнилась густым жёлтым дымом.
- И не спешите, чемпион Омар Хоттабыч, поглощая джин целебный.
Из бутылки доносилось сопение, наслаждающегося ароматом старика.
- Как хорошо, как чудно наслажденье! Попробуйте нектар на вкус… - подбадривал я гостя, руководя его действиями.
В то же мгновенье из бутылки донеслось специфическое бульканье. Уровень алкоголя прямо на глазах стал уменьшаться.
- Спешить не следует, продлите наслажденье! Прочувствуйте, как сладостен нектар…
Из бутылки донёсся звук похожий на цоканье языком.
- Всю жизнь считал, что вкус нектара сладок, как у мёда. А этот горек, словно шишку ели изжевал…
- Нектар нектару рознь. Одним он сладок словно мёд, другим он горек, словно шишка ели… - философски изрёк я. - А ещё у нас говорят, что на вкус и цвет приятелей нет! Так вот это, как раз тот случай, о котором у нас говорят.
Но мои разъяснения, судя по бульканью из бутылки, слуха Хоттабыча не достигли. А возможно, что он уже достаточно опьяневший, не сумел разобраться в хитросплетениях моего пояснения. Это даже к лучшему. Однако, в очередной раз, я недооценил возможности древнего старика. Из бутылки донеслось пьяное бормотание.
- Всё, надоела жизнь такая беспросветная! Ни ругаться, ни курить, злодеяний не творить! Возвращаюсь в заточенье и прошу не теребить!
Джинн высунулся из бутылки и что-то стал искать взглядом, вертя головой на 360 градусов.
- Нет, ну что за наважденье, нет для джинна уваженья! Где теперь я буду жить, хулиганить и бузить? Где моя летучья мышь?
- Ну, зачем вам эта рухлядь? Не пристойно вашей чести жить в отстойной старой жести. В вашей должности и чине, спать должны вы на перине.






