На нашем сайте вы можете читать онлайн «Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #5». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #5

Автор
Краткое содержание книги Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #5, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #5. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вадим Булаев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Приключения двух инспекторов Департамента Управления Душами продолжаются!
Истории будут разные, с лирическими отступлениями и бытовыми подробностями, ну и без стремительно нарастающего действия.
Примечание. Вслед за этой книгой идёт сборник рассказов о Сергее Иванове и Антоне Швеце.
Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #5 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Про Иванова, Швеца и прикладную бесологию #5 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Обещаю, отпущу нехорошего человека целым и почти невредимым, — наманикюренные пальчики провели ногтями по столу, едва не снимая с него стружку. — Так, пошалю слегка...
***
Черновой план появился сам собой, без особых споров и препирательств. Каждая из сторон не жаждала славы, легко принимая в ходе обсуждения разумные доводы и аргументы оппонентов. Старались продумать всё до мелочей: от тонкостей в наряде будущей жертвы долговязого нюхателя пальцев до доказательной базы и методики уговора уже пострадавших девушек на подачу заявления в органы.
Основная роль в поимке отводилась Антону. В его задачу входило, используя призрачные возможности, превратиться в аппетитную нимфетку и колесить по вечерам среди деревьев, привлекая к себе внимание. Для убедительности образа рекомендовалось украдкой курить в наиболее глухих местах, по-детски прячась от всех.
Призрак не возражал против перевоплощения, лихо отшучиваясь на беззлобные подколки друга и предлагая тому тоже надеть платье с оборочками.
— Вместе веселее, — развлекался Швец. — Заодно и посмотрю на тебя, накрашенного.
Последнее утверждение заставило парня испуганно перекреститься и быстренько признать поражение в пикировке.
Расслабив лирическим отступлением деловую атмосферу обсуждения, вернулись к деталям.
... Табачное снабжение Серёга в шутку предложил взять на себя, как наименее задействованный. От него требовалось всего лишь крутиться у ограды и ждать вызова от напарника.
Лане досталась роль координатора, идейного вдохновителя и, немножко, лжесвидетеля. В случае поимки наглой сволочи и передачи его властям требовался человек, готовый дать первоначальные показания. На Швеца в данном вопросе надежды мало — призрак всё-таки, а вот букинистка с её талантами подходила вполне.
Штабом назначили уютный ресторанчик в удобном месте — почти напротив входа в ботсад.
Приступить к выполнению задуманного постановили немедленно, с докладом начальству, посоветовавшись, решили повременить.
В то, что Фрол Карпович будет против — друзья не верили. Знали боярский характер. Он первый бы помчался разбираться с недолюдком чуть ли не с шашкой наголо. Но — рано.








