На нашем сайте вы можете читать онлайн «Оружейник Хаоса». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Оружейник Хаоса

Автор
Краткое содержание книги Оружейник Хаоса, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Оружейник Хаоса. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Юрченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: События шестого курса пошли по-другому. Пожиратели атакуют Хогвартс большими силами. Это не канонический набег, но настоящая атака. Не щадя своей и чужих жизней рвется Беллатрикс к Дамблдору. Большая часть Армии Дамблдора - погибла. Гарри Поттер завален обломками шпиля Астрономической башни. Конец?
Оружейник Хаоса читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Оружейник Хаоса без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Мама! Папа! Ну как вы не понимаете! Это не просто «выходки обнаглевших хулиганов». Это — война! Настоящая война. И вы под ударом просто потому, что вы — мои родители! Вам надо уехать!
— Какая война, дочка? Ты о чем? — удивился Дэн Грейнджер.
— Если бы действительно случилось что-то подобное, то об этом наверняка бы написали, — согласилась с супругом Эмма. — Если не в «Таймс», то, по крайней мере, в этом вашем «Ежедневном пророке».
— В «Пороке…» — взрослая Гермиона презрительно скривилась, — возрождение Того-кого-не-называют год замалчивали.
— Этого никогда не случится, — покачал головой Дэн. — Мы ж не в где-то в Африке живем. И даже не в дикой России, где банды этих… как их… «russkaya mafia» делят наследство СССР. Вокруг — Англия. Старая добрая Англия. Здесь просто не может произойти ничего подобного.
— Не может?! — возмутилась Гермиона. — Родителей Невилла запытали до безумия.
— Дочка, успокойся, — тепло и ласково улыбнулась Эмма. Видно было, что спор идет не первый день, аргументы уже повторены не один раз, и ни одна сторона не собирается уступать. — Мы никуда не уедем. По крайней мере — не уедем без тебя.
— Да, — согласился Дэн. — Если хочешь уехать — собирай вещи, и мы уедем. Все вместе. Но если ты останешься — то останемся и мы.
Гермиона-из-видения тяжело вздыхает.
— Значит, вас тут удерживаю только я? Что ж. Тогда… — она поднимает палочку. — Обливиэйт! Обливиэйт!
Гермиона-из-будущего закрывает лицо руками, тяжело переживая содеянное, и видение медленно тает, становясь всего лишь одним из вариантов возможного будущего.
— Да, — вздохнула маленькая Гермиона, сидевшая возле меня, и также застигнутая возможно лживым видением варпа.
Я улыбнулся, обнимая девочку.
— Я не знаю, успокоит тебя то, что я сейчас скажу, или встревожит… но там, в будущем, ты была именно такой.
Я постарался получше вспомнить, как она танцевала на Рождественском балу на нашем четвертом курсе, и толкнул это воспоминание Гермионе.
— Ой! — сказала она, чуть было не рухнув прямо на меня.











