На нашем сайте вы можете читать онлайн «Будьте нашей Тётушкой.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Будьте нашей Тётушкой.

Краткое содержание книги Будьте нашей Тётушкой., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Будьте нашей Тётушкой.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Добровольская Наталья Алексеевна) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В этой книге совсем нет исторических подробностей, она абсолютно альтернативная настоящей истории России. Тут скорее обычная бытовая история врача- педиатра, работающего с детьми ОВЗ ( особые возможности здоровья). Никакого прогресса, кроме как социального, происходить не будет. Просто Героиня в меру своих сил будет помогать детям. В книге будет немного магии, мир, очень примерно соответствующий нашим 20- годам. НО история России пошла совсем по другому пути.
Будьте нашей Тётушкой. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Будьте нашей Тётушкой. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
После обеда, убрав посуду, вновь садимся за чистый стол, и я коротко рассказываю о концерте, который предстоит провести в больнице, и предлагаю мальчикам выступить с песней, которая написана про бразильских беспризорниках, но очень подходит и им.
И я потихоньку запеваю песню из кинофильма времен молодости моих родителей - "Генералы песчаных карьеров", русский текст которой заставлял плакать не одно доброе сердце. Я его немного изменила,убрала упоминание о трущобах и виллах, но основной текст оставила:
Я начал жизнь в кварталах городскихИ добрых слов я не слыхал.
За что вы бросили меня? За что?Где мой очаг? Где мой ночлег?Hе признаете вы мое родство,А я ваш брат, я человек.Вы вечно молитесь своим богамИ ваши боги все прощают вам.
Я часто мимо окон колесил, Откуда бьет слепящий светО, если б мне хоть раз набраться сил —Вы дали б мне за все ответ!Откройте двери, люди, я ваш брат.Ведь я ни в чем, ни в чем не виноват.
Вы знали ласки матерей родных,А я не знал, и лишь во снеВ моих мечтаньях детских, золотыхМать иногда являлась мне.О, Мама, если бы найти тебя —Была б не так горька судьба моя. ( автор музыки- бразильский композитор Доривал Каимми, русский текст- Юрий Цейтлин).
Голос мой дрожит, но я стараюсь не заплакать. Вижу, как Настя вытирает слезы, как каменеет лицо и холодеют глаза Родиона, как, спрятавшись друг за друга, тихо плачут мальчишки, как рыдает Спирька. Я подхожу ко всем, глажу и обнимаю, прижимая к себе, приговаривая:
- Все, все, детки мои, вы все мои мальчики, я вас не брошу.
- Мы споем, мы им так споем,- голос Спирьки дрожит, - пусть все узнают, как оно, без матери!
Я обнимаю его еще раз, приговаривая:
- Да, мальчик мой, спой! И пусть они заплатят за все ваши страдания.
Потихоньку все вытирают слезы, но видно, что они до сих пор взволнованы, кто-то шепчет последние слова куплета.
Договариваемся, что завтра Родион заберет текст песни и они начнут ее разучивать.
- Не переживайте, есть у нас такой уголок, никто не найдет и не услышит. Деньги за помощь брать он категорически отказывается:
- Вы нам такую песню подарили, всех денег мира стоит!
- Так это не я ее написала, какой-то бразильский музыкант, а слова перевел уже наш автор, - оправдываюсь я.






