На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хей, соколы, или Мой папа Муравьев-Апостол». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хей, соколы, или Мой папа Муравьев-Апостол

Автор
Краткое содержание книги Хей, соколы, или Мой папа Муравьев-Апостол, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хей, соколы, или Мой папа Муравьев-Апостол. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Под знаком Белой Розы) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это сказка, и как подобает сказке, ее рассказывают в самое темное время. Это сказка, и как это и бывает со сказками, ее рассказывают, чтобы пережить самое темное время.
Хей, соколы, или Мой папа Муравьев-Апостол читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хей, соколы, или Мой папа Муравьев-Апостол без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если можно будет – вернется и поступит в следующем. А пока – там осенний призыв маячит, а не дай Бог сейчас в армию попасть. Не вижу я в этой Грузии себя, у меня все здесь. Но здесь будет жопа.
– Мы пока тут, – отвечал папа, – Надька не хочет категорически никуда. Да и я пока никуда, у нее ученики, у меня ученики… Математика, конечно, не русская литература, я ее и по-английски преподавать могу. Но мы тут – и, кажется, тут до конца и останемся.
– Я вернусь, – пообещал Волк. – Устрою сына, поступит он там, с деньгами как-то разберемся – и вернусь.
Мама водила тетю Машу по участку и показывала свои цветы.
– Если можно будет отправлять в Грузию и у тебя там хоть дворик будет – я тебе все отправлю! Лилии вообще хоть на балконе расти! Осенью буду делить луковицы и пришлю.
Тетя Маша грустно отвечала:
– Я тебе ключи от дачи оставлю. Ты же розы прикроешь? Там пять розовых кустов, я их так долго выбирала…
Они обе увлекались цветами.
– Стоп! Я тебе сейчас грузинского эмигранта дам! Верни его родине: если приживется, вернувшись, так и вы вернетесь.
И она пошла за лопатой – выкапывать «грузинского эмигранта». Это был «пасхальный» ирис, маленький и серебристый. Прошлой весной мы были в Грузии, в Тбилиси. Мне там понравилось, так что я даже завидовал дяде Сереже.
На Пасху в Тбилиси торговали ветками самшита и букетами таких ирисов, прямо с корнями.
– В пакетик – и на дно чемодана. Не знаю, можно ли туда растения ввозить. Но ему домой пора, тут не понравилось.
Потом они выпили все три бутылки, папа пел что-то про декабристов, пока дотлевал костер. А я поклевал носом и пошел-таки спать в обнимку с котом.
Ты попой, соловушка, на дорогу дальнюю,
Трелью душеньку услади.
Не казнись, головушка, думою печальною –
Вся, поди, беда впереди…
Не горюйте, девицы,
У дороги около.
А перекрестите вослед...
Далеко ль, высоко ли
Полетели соколы –
Ведает лишь ветер ответ…[1]
…К августу оказалось, что дачное лето стремительно заканчивается. Всем надо в Москву.





