На нашем сайте вы можете читать онлайн «Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди)

Краткое содержание книги Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Yevgeniya Tsivlina (Eugenie Bates)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чародей Оливер Флэминг прилетает в Англию по неотложному делу. Его ждёт неожиданная встреча, о которой он будет впоследствии вспоминать как о воле Провидения. Бездомный парнишка, преследуемый негодяями - кто он?
Брошенный в этот мир, лишённый памяти о прошлом, он знает лишь, что его имя Дэниел. Одинокий, прикованный к ивалидной коляске, он обретает семью и фамилию. Разве мог он догадываться об их ненависти к нему и жестокости?..
Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что-то ему подсказывало: этот человек его не обманывает.
Продолжая размышлять обо всём, что приключилось с ним за сегодняшнее утро, Дэн с некоторым удивлением отметил, что мысленно-вербальное общение его вовсе не тяготит, напротив — очень удобно. Из-за сильного заикания Дэниелу было трудно объясняться, он боялся быть не понятым. Думал он свободно.
«Вот было бы здорово, – мечтал мальчик, – научиться читать мысли, как… он! Тогда я мог бы уберечь её от…»
– Эй, дружище! – окликнул его мистер Флэминг, похлопав по плечу, и тем самым возвращая в реальность.
Они нырнули в тёмную, заваленную каким-то полуистлевшим хламом подворотню, и вскоре очутились на другой улице, более широкой и «людной» (если так можно было сказать). Влюблённые, обнимавшиеся у приземистой арки, отшатнулись, словно спугнутые пичужки, когда из-под неё показались маг и парнишка. Какой-то угрюмый долговязый мужчина в поношенном чёрном пальто, на ходу слегка поклонившийся мистеру Флэмингу; Дэниелу сделалось немного не по себе, когда этот субъект, показавшийся мальчику странным, смерил его хмурым холодным взглядом глубоко запавших светлых глаз.
Улица заканчивалась ничем не примечательным тупиком. Туда и повёл маг недоумевающего Дэниела.
– Вот мы и пришли, – сообщил мистер Флэминг, останавливаясь перед маленьким пабом и указывая на деревянную вывеску над дощатой, окованной железом дверью.
– Jolly Owl… – прочёл вслух Дэниел, с удивлением разглядывая филина, весьма искусно изображённого на побуревшей от времени деревянной дощечке; он бы готов поклясться, что паб возник только что!
– Здесь рады каждому, нашедшему сюда дорогу, – сказал мистер Флэминг, берясь за покрытое патиной медное кольцо дверной ручки.
Пропустив вперёд своего юного спутника, маг вошёл следом и притворил скрипнувшую дверь.
Зал был почти пуст. Лишь какой-то джентлмен дремал за одним из столиков, положив голову на руки; его измятая чёрная остроконечная шляпа «отдыхала» на столешнице рядом с его всклокоченной головой, да несколько тинейджеров, сидящих за двумя сдвинутыми вместе столами, переговаривались друг с другом о чём-то с заговорщическим видом.
– День добрый, Лиз, – прокашлявшись, поприветствовал маг хозяйку, когда они подошли к невысокой стойке.








