На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пыльные цветы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пыльные цветы

Краткое содержание книги Пыльные цветы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пыльные цветы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мэй) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Границы миров истончились, и теперь фейри - обычные гости в мире людей. При свете дня они торгуют и заключают союзы. В темных переулках предлагают наркотическую пыльцу.
Ева - обычный нью-йоркский журналист. Она не одобряет, что младшая сестра помогает беженцам, но однажды поддерживает ее и мальчишку-фейри. Уже к ночи связи с нездешними приводят на ее порог еще одного с раненым другом, а у них на хвосте убийцы и интриги королевского дома фейри.
Пыльные цветы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пыльные цветы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Что Ноа не всегда хочет… он любит опасность?
- Что? А, нет.
Делин отвлекся от созерцания ночного города за окном машины. Хотя наверняка его мысли были далеко и о чем-то своем. Он качнул головой, поворачиваясь к Еве. Нахмурился, как будто не знал, как лучше сформулировать.
- Он сильный чаромант. На «Убежище» столько амулетов, что оно почти не пострадало. Как и те, кто внутри. На самом Ноа амулетов не было.
- Ты подозревал это, поэтому и поехал, когда узнал, что за ним могут прийти. Эти ваши… чароманты не могут повесить амулет на себя?
- Могут, конечно.
- Почему?
На этот раз Делин молчал еще дольше, но Еве показалось, не из-за того, что не знал, как сформулировать, а потому что думал, стоит ли говорить.
- Здесь, в мире людей, Ноа стал менее… аккуратным. После того, как умерла его сестра и ушел брат. Не то чтобы он нарывается, совсем нет.
Ева хотела сказать, что Ноа похож на того, кто в принципе легкомысленно может о чем-то не подумать, но решила, что Делин явно знает его дольше и лучше. Значит, может утверждать, что раньше было не так.
Ева задумалась. Если бы ее родные были мертвы, а Лили ушла, может, ей и самой было бы плевать, что с ней будет.
- Но на прием он пошел, - заметила Ева. – Искать защиты.
- Ноа слишком любит «Убежище». Новых нападений это место не выдержит.
Ева хотела спросить еще что-то, но не успела, они как раз подъезжали к нужному зданию галереи, так что насущной проблемой стало место на подземной парковке, сплошь забитой дорогущими автомобилями.
С трудом найдя свободное место, Ева поставила машину и последовала за Делином. Он галантно предложил ей руку и уверенно повел.
Ева бывала на подобных мероприятиях, но никогда на тех, где столько важных фейри! Она осознала это в первый же момент, когда со всех сторон окружили рожки, хвосты и диковатая нездешняя мода, которую легко приспособили под мир людей – а сами люди с энтузиазмом ее подхватили.
Жемчужный прием открывал выставку в галерее, посвященную украшениям обоих миров. В Фарналисе жемчуг и серебро особенно любили и почитали, считая их слезами и кровью земли – Ева не очень понимала, что это значит, но раз бывшая королевская семья связана с китами, в этом прослеживалась определенная логика.









