На нашем сайте вы можете читать онлайн «Виниловые дороги времени». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Виниловые дороги времени

Автор
Краткое содержание книги Виниловые дороги времени, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Виниловые дороги времени. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Потапов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Прадедушка показывает юному Джованни странный виниловый проигрыватель, который во время воспроизведения может проецировать музыкантов на реальность. Но, к сожалению, выясняется, что Алессандро, дядя Джованни, попал в аварию на байке. Пока Винченцо и Изабелла едут к нему в больницу, их правнук случайно заставляет Майкла Джексона сбежать, из-за чего с пластинки исчезает знаменитый хит "Billie Jean".
Чем это обернётся для героев? Смогут ли они вернуть поп-короля обратно?
Все ответы в повести.
Виниловые дороги времени читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Виниловые дороги времени без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но идея читалась моментально: прабабушка брала со стен конверты, ставила пластинки на проигрыватель, а потом бросала пустые болванки на пол. И выглядела с каждым разом всё моложе.
Ну и в-третьих, для ровного счёта, в прихожей зазвонил телефон. Старый, дисковый.
Встревоженный голос в трубке сообщил, что Алессандро никак не могут реанимировать.
В ответ зрелая женщина по имени Изабелла только расхохоталась и положила трубку. Джованни показалось, что прабабушка стала напоминать гарпию из одной книжки сказок.
– Мы поедем к дяде? – тихо спросил мальчик, переступая через собственный страх.
– Дядя уехал в отпуск, – сияя от радости, ответила прабабушка. – Ручки-то зарастить надо байкеру нашему никудышному.
Винченцо всегда учил правнука быть до конца честным. Как раз потому что враньё сыграло с ним злую шутку, выдав это за сказочную возможность. И сейчас, собрав всё мужество десятилетнего мальчика в кулак, Джованни ровным и твёрдым голосом произнёс:
– Не ври, ба.
– Когда это я тебе врала? – со слезами на глазах спросила Изабелла.
Ей всегда удавалось резко переключаться между ролями. И сейчас она отыгрывала оскорблённую в лучших чувствах Мать Терезу.
– Не знаю, – ответил правнук. – Но сейчас точно.
– Ладно, – вытирая глаза, бросила помолодевшая женщина. – Я вижу, ты уже достаточно большой для таких разговоров. Алессандро умер. Как и твоя мама, к слову.
Конечно, Джованни всегда был умным ребёнком и давно догадался, как обстоят дела в реальности. Но его детскую душу полоснуло то, с какой небрежностью Изабелла преподнесла обе новости, объединив их в одну.
Но ребёнок выдержал этот удар стоически только потому, что думал о прадедушке.
– Мы поедем к дяде?
– Зачем? – нервно рассмеялась прабабушка. – У нас большая семья, кто-то да приедет. К тому же, у него жена была.
С какой же лёгкостью эта женщина приняла вести, раз уже говорит о собственном внуке в прошедшем времени.
Джованни не знал, что ответить. Ему казалось, что все взрослые разом посходили с ума, вытворяя что-то невообразимое.
– Чего застыл? – бархатным голосом спросила девушка лет двадцати пяти, отдалённо похожая на Изабеллу. – Иди уже спать. Трудный выдался денёк.
***
– Ну и зачем ты нам это всё показал? – спросил Алессандро. – Вот увидели мы, как ты научился расправляться с музыкантами. Дальше что?
– И про бабушку не забудь, – добавил Винченцо.











