На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мастер из качалки - 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мастер из качалки - 1

Автор
Краткое содержание книги Мастер из качалки - 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мастер из качалки - 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Гримм) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я был обычным парнем, ходил себе в качалку, тренил с мужиками до полного отказа - одним словом, делал всё как полагается. А потом…меня придавило ШТАНГОЙ!
Дальше всё как по накатанной. Перерождение. Трудное детство. И осознание того, что ты теперь не Володя по кличке "Три по десять", а какой-то левый дистрофик из Лояна. А вокруг тебя и вовсе не родной провинциальный городок, а чертовски мутный и опасный Мурим, где все кому не лень размахивают кулаками и наперегонки мурыжат свой Даньтянь.
А ведь я даже драться толком не умею - только качаться. Неужели и мне придётся его мурыжить?
Мастер из качалки - 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мастер из качалки - 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Тут целое собрание техник Небесного мастера шести путей!!!
- Уау...
- Согласен, старейшины с ума сойдут, когда мы доставим в секту эти книги!
- Не хочу тебя расстраивать, но не кажется ли тебе, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой?
- Что ты имеешь в виду? - нехотя отрывается от книг Ян Гэ.
- Ну сам посуди, мы сейчас проходим испытание хитрости и тут прямо нам на головы сваливается неслыханное богатство. Это явно неспроста. Думаю, мы угодили в очередную ловушку.
Ян Гэ ещё раз уже более трезвым и внимательным взглядом осматривает помещение.
– Ты прав - столько сокровищ попросту не может храниться в одном месте.
- Тем более, в таком.
- Да, ты снова прав, - печально вздохнув, соглашается он. - А ведь я почти поддался соблазну и позволил жадности овладеть мной. Увидев все эти книги, я в одночасье потерял голову и едва не предал учение нашей секты. Я превознёс мирское над духовным и этим оскорбил заветы Мудан. Ты же в отличие от меня, несмотря на соблазн, сохранил свой разум холодным и чистым.
Да нет мне просто положить с прибором на все эти книжки. По своей полезности они для меня где-то на одном уровне с туалетной бумагой. Но говорить об этом вслух я, конечно же, поостерегусь, а то одной пощёчиной точно не отделаюсь.
- Ну что ты, мы же братья, а братья должны помогать друг другу. Как говорят, у нас в Мудан: брат за брата – так за основу взято.
- Ох, брат Су Чень это самые прекрасные слова, что я когда-либо слышал, – смахивает набежавшую слезу Ян Гэ.
Ну вот, похоже, его снова развезло.
– Но кто из наставников одарил тебя такой мудростью?
– Эта мудрость пришла ко мне из глубин моего сердца брат Ян Гэ.
– Ох, тогда эти слова ещё прекрасней брат Су Чень, – шмыгает сопливым носом Ян Гэ. – Я чувствую, как они разжигают во мне огонь.
– Ага, ты прям горишь!
– И я о том же, я чувствую небывалое тепло после твоих слов…
– Да нет же, ты на самом деле горишь! Твой халат – он дымится!
***
Ян Гэ с тоской оглядела свой порядком истлевший халат.
Она с тревогой перевела взгляд на крысу у ног Су Ченя.










