На нашем сайте вы можете читать онлайн «Урожай собрать не просто». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Урожай собрать не просто

Автор
Краткое содержание книги Урожай собрать не просто, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Урожай собрать не просто. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Васильева (U.Ly)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Немного магии, немного психологии, щепотка шантажа, два стакана самоиронии и ложка оптимизма. Покрыть все толстым слоем смекалки, присыпать трудолюбием, украсить твердостью характера и выпекать на максимальном градусе терпения. Нет, это не рецепт пирога, а руководство по выращиванию сказочного урожая.
Урожай собрать не просто читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Урожай собрать не просто без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ему стоило заговорить ради наших общих интересов, потому что мы оба не переживем, если случится этот «следующий раз».
Мне пришлось проводить леди Раду до дороги, дабы убедиться, что она уехала, а не рыщет по поместью в поисках очередного дела, где без ее вмешательства не обойтись. Загрузив пожилую даму в экипаж, я с облегчением помахала рукой вслед. Эх, отправить бы старушку ко двору – при короле цены бы ей не было.
За оградой мелькнула светлая голова сэра Мэверина. Увидев меня, он склонился в приветствии:
– Леди Николетта, что же вы сегодня утром не назвали моей экономке свое имя?
– И что, неужели вы ради меня проснулись бы?
– Если бы и не проснулся, то хотя бы попытался, и уж, конечно, не стал бы кричать всякий вздор.
– Тогда нет, но сейчас… Доктор Мэверин, у меня к вам есть одна просьба личного характера…
Неразгруженный экипаж, стоявший в сарае, целый день не давал мне покоя. Как только в голову приходила отрадная мысль, что семена доставлены и не придется заниматься закупкой лично, перед внутренним взором тут же всплывала открытая дверца кареты, из которой выпирала мешковина.
Хм, кабриолет… а это интересная мысль… к вопросу о том, как мешки были загружены внутрь.
В сарае кто-то ходил – было видно мелькание света и слышалось еле различимое то ли шуршание, то ли шипение. Зато, когда я открыла дверь, звуки быстро переросли в странные звяканье и ругательства. Свет внутри погас моментально – еще раньше, чем я успела рассмотреть, что происходит. Последовал скрип удаляющихся шагов и хлопок расположенной напротив двери.
Пламя свечи не давало достаточно света, чтобы от входа рассмотреть, что же творилось внутри. Шипящий звук так и не прекратился. Я помялась на пороге, сомневаясь, стоит ли идти дальше или все же лучше позвать кого-то на помощь, но потом все же двинулась вперед, рассудив, что кто бы здесь ни был, он уже убежал.











