Главная » Легкое чтение » Дочь морского бога (сразу полная версия бесплатно доступна) София Мещерская, Мишель Лафф читать онлайн полностью / Библиотека

Дочь морского бога

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дочь морского бога». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Дочь морского бога, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дочь морского бога. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (София Мещерская, Мишель Лафф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Старая дева - горе в семье. Но я не хочу замуж, потому что скрываю тайну о своём происхождении. Ни один нормальный лорд никогда не возьмёт в жёны полукровку. Наполовину человека, наполовину магическое существо. Русалку. Но у декана факультета исследования морских глубин другое мнение на этот счёт. Он прохода мне не даёт. Окружает вниманием и подарками. Интересно, как отреагирует, когда увидит мой хвост?

Дочь морского бога читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дочь морского бога без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вот она, — шепнул мне на ухо, — у второй колонны справа от входа. А рядом какой-то господин. Уж не ваш ли Кент?

— Вернард, — выдохнула я. — И он её уводит. Поспешим!

— Нет, — товарищ по экспериментам решительно взял меня за руку. — Не торопитесь сбивать набойки на туфлях, леди Нейшвиль. Если вы покажетесь рядом с преступниками, они живо сообразят, кто их сдал.

— А если я буду ждать, когда толпа взрослых и серьёзных мужчин со всем разберётся, — зашипела я, оглядываясь на Роджера. — То не смогу потом смотреть в глаза Лили.

Тут будет реклама 1
Вдруг она уже пьяна серебряной пылью? Видите бокал в её руке?

— Тогда идём, — заявил Нейтан, спиной отгораживая меня от декана. — Быстрее, пока лорд Этан-Бейли занят.

Я подобрала юбки бального платья и практически нырнула в поток танцующих людей. Сложно было не сбиться с пути и не потерять из вида Лили. Кто хоть раз лавировал в северном океане между льдинами, понял бы меня с полуслова. Спасибо лорду Гросту, он играл роль буксира и не давал мне застрять.

— Каролина? — староста удивился так, словно увидел привидение.

Тут будет реклама 2
— Что ты здесь делаешь?

"Собираюсь устроить тебе головомойку!" — вертелось на языке, но Нейтан был прав. Месть Маркуса и его друзей мне ни к чему.

— К Лили приехали родители, — ответила я. — Попросили меня срочно найти её. Какое-то важное и неотложное дело.

Соседка по комнате подняла на меня мутный взгляд. Её губы дрожали, а кончик носа Лили всё время чесала мизинцем. Святые боги, неужели серебряная пыль уже действовала?

— Вы смеётесь, леди Нейшвиль? — староста заметил, что она вот-вот упадёт и позволил повиснуть у него на плече.

Тут будет реклама 3
— Скажи благородным господам, что дочь усладит их взор своим присутствием завтра. Перебрала Лили, неужели незаметно? Я отведу её домой.

— Мы сами прекрасно справимся, — Нейтан нырнул под другую руку несчастной девушки. — Не стоит утруждаться.

— Оставьте, — прошипел Вернард, вглядываясь в лицо некроманта. — Лорд. Таким как вы не пристало пачкать руки о простолюдинов. Я позабочусь о ней.

— Пачкать руки? — ахнула я.

Тут будет реклама 4
— Ну знаешь, от тебя я таких слов не ожидала. Оставь Лили в покое, немедленно! И да, я доложу декану о твоём хамстве. Такой ограниченный и невоспитанный человек старостой быть не должен.

Нейтан сделал то, что строго-настрого запрещалась на вечеринках. Начал колдовать. Ничего не подозревающий Вернард, естественно, не поставил защиту и застыл с приоткрытым ртом.

— Удар ошеломления, — с гордостью признался некромант. — Безотказная штука.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Дочь морского бога, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги