На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дочь морского бога». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дочь морского бога

Краткое содержание книги Дочь морского бога, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дочь морского бога. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (София Мещерская, Мишель Лафф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Старая дева - горе в семье. Но я не хочу замуж, потому что скрываю тайну о своём происхождении. Ни один нормальный лорд никогда не возьмёт в жёны полукровку. Наполовину человека, наполовину магическое существо. Русалку. Но у декана факультета исследования морских глубин другое мнение на этот счёт. Он прохода мне не даёт. Окружает вниманием и подарками. Интересно, как отреагирует, когда увидит мой хвост?
Дочь морского бога читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дочь морского бога без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Увидимся вечером, Лили.
Про деловой вопрос декан говорил ещё на вечеринке, когда пытался увести меня от Нейтана. Видимо, пришли новости от господина Прима.
Мы уединились в соседней пустой палате. Роджер закрыл дверь и встал возле неё, заложив руки за спину.
— Отвлекитесь немного от переживаний за соседку, леди Нейшвиль. Её делом теперь занимается тайная канцелярия, а у нас есть свои проблемы. Как продвигается работа над артефактом?
Я аж ресницами хлопнула, услышав, как спокойно и буднично он произнёс “у нас”.
“Великие боги, как мило, — твердила одна моя часть. — Почти по-домашнему”.
“Дура! — осадила её другая. — Вот так и заманивают в ловушку! Не забывай, насколько важную тайну ты хранишь. Не раскисай. Соберись!”
Но Роджер действительно был бесконечно внимателен, заботлив и мил. Задавив на мгновение ворчливый внутренний голос, я позволила себе заглянуть ему в глаза.
— Завтра мне привезут акульи жабры, дело пойдёт немного быстрее.
— Я же просил по всем вопросам обращаться ко мне, — нахмурился декан, словно грозовая тучка закрыла яркое солнце.
— Мне помогает один добрый знакомый, — выпалила я и поздновато прикусила язык.
— Лорд Грост? — немедленно ощетинился Роджер. — Но позвольте. Некромантам нечего делать в исследованиях нашего факультета.
Я втянула голову в плечи, жалея, что вообще завела разговор. Как теперь объяснять, что в состав артефакта будет входить по крайней мере одно чисто некромантское заклинание проницаемости плоти? Декан будет в ярости.
Проклятье, да он действительно ревнует! Дело не в Нейтане и не в его факультете. Мальмийский принц почему-то решил, что имеет исключительное право на моё общество.
— Артефакт будет готов в срок, — холодно ответила я. — И все ингредиенты у меня уже есть. Благодарю за заботу, лорд Этан-Бейли.
Он медленно выдохнул и сделал вид, что вытирает пот со лба.
— Простите, если обидел вас, леди Нейшвиль, тяжёлое выдалось утро.
“Через три дня! — посчитала я в уме и запаниковала — Кошмар!”
— Всё будет готово, — чуть дрогнувшим голосом заверила я.
Нам с Нейтаном действительно придётся совершить маленькое научное чудо. Или замаскировать артефакт-фальшивку так, чтобы он выглядел, как настоящий. Способностей русалки хватит на ещё одну юзифицию.





