На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ловец бабочек». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ловец бабочек

Автор
Краткое содержание книги Ловец бабочек, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ловец бабочек. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Карина Демина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тиха и скучна жизнь в провинции, да только и здесь порой случаются дела престранные. То приворожить воеводу нового пытаются, то головы шлют в коробках, то вовсе Тайная Канцелярия невозможное задумала: с Хольмом если не дружбу завести, то всяко расследование совместное учинить. А то ведь завелся в краях тамошних маниак, смущает умы мирных граждан.
Ловец бабочек читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ловец бабочек без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Секундная стрелка медленно ползла по циферблату…
…в полдень.
…за десять минут до полудня все, кому выпало быть свидетелем казни, расселись.
…за семь минуты вывели его… такого беспомощного в серой робе… такого…
- Это точно он? – тихо спросила женщина в черном чесучевом платье. – Он же совсем мальчик…
Он плакал, не стесняясь слез. И когда зачитали приговор, вцепился в руку охранника, закричал:
- Это не я! Это ошибка… я не виноват…
…шепоток.
…осторожные взгляды, и Катарине хочется сбежать… ошибка? Никакой ошибки.
…а на ложемент алтаря он сам лег. И улыбнулся сквозь слезы. И в улыбке этой почудилась издевка.
…штатный палач закрепил кожаные ремни. Аккуратно расстегнул пуговицы на робе. Протер грудь спиртовым раствором.
…никакой ошибки… ошибка невозможна… а он повернулся. Он точно знал, что Катарина здесь. Он чуял ее присутствие, как она чувствовала терпкую его ненависть. И улыбка сделалась шире.
Губы его дрогнули.
- Ты еще пожалеешь, сука, - сказал он за мгновенье до того, как ритуальный клинок вскрыл его грудь.
…ты еще…
…сердце, извлеченное опытной рукой, судорожно сжимается.
…алая кровь на белом кафеле похожа на варенье. Вишневое. Которое тетка варила на продажу…
…пожалеешь…
Нет.
Не пожалеет.
Она, наконец, сможет дышать спокойно. И кошмары отступят, те, в которых девочки-бабочки кружат над Катариной, спрашивая, почему она медлит. И страхи уйдут. Конечно… она ведь так боялась, что в последний миг он увернется.
Мало ли…
Ей позволили пройти в ритуальную комнату вместе с доктором, который и засвидетельствовал смерть. А на выходе Катарину поймала та самая женщина.
- Скажите, - она покраснела, сама стесняясь своей недоверчивости, - вы уверены, что это действительно он?
И Катарина ответила:
- Да.
…а спустя три дня ей прислали бабочку.
Письмо принес почтальон, тот самый, который приносил Катарине газеты, что обязательный «Вестник Хольма», что выписываемый ею «Женский взгляд», несколько легкомысленный и совершенно бесполезный, но раз уж премировали, не отказываться же…
Серый конверт.
Подписан от руки. Почерк округлый, по-ученически правильный. Каждая буква выведена старательно. И сердце забилось, засбоило, потому что…
- Невозможно, - сказала Катарина, и почтальон недовольно нахмурился.
- Адресок ваш, фра…
Адрес и вправду ее.
Фамилия.
Имя.
Но… все одно невозможно. И она взяла конверт. Его бы сжечь в той пепельнице, которую принес Хелег.











