На нашем сайте вы можете читать онлайн «Разборки Олимпийского Уровня». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Разборки Олимпийского Уровня

Автор
Краткое содержание книги Разборки Олимпийского Уровня, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Разборки Олимпийского Уровня. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валентин Леженда) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кто бы мог подумать, что весёлая пьянка в пещере кентавра Хирона по случаю бракосочетания Пелея и Фетиды станет прологом Троянской войны? Правильно, никто. Подвластное воле всемогущего Рока, пало на пиршественный стол золотое яблоко раздора. И началось…
Разборки Олимпийского Уровня читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Разборки Олимпийского Уровня без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Правда, морда его сильно напоминала профиль царя Менелая, но это уже детали, как вышло так вышло.
По совету хитроумного Одиссея герои, перед тем как погрузиться в Лося обильно поужинали придающим силы гороховым супом со шпинатом (или, скорее, позавтракали, поскольку приближалось утро).
Короче, с рассветом всё уже было готово.
Корабли греков отплыли восвояси, и на берегу остался стоять один лишь «Троянский Лось» с прибитой к копыту дощечкой такого содержания: «Здравствуй Приам. Сердечно поздравляю тебя с днём рождения и дарю в подарок и в знак моего уважения этого скромного лося.
И подпись: «Твоя М.».
Высыпали из Трои герои на берег, смотрят на лося, удивляются, записку по несколько раз перечитывают, и всё равно ни хрена понять не могут.
Позвали, короче, царя Приама. Приехал Приам на золотой колеснице, записку прочёл покраснел и, сказав громкое «Кхэ», приказал заносить Лося в Трою.
Естественно, дальше последовала семейная сцена с Гекубой, но оно и понятно, грешил в молодости Приам, ох как грешил, и красавица с именем начинающимся на букву «М» лишь открывала его длинный список сердечных побед.
М-да.
Понесли троянцы Лося себе в город. Тяжёлый оказался Лось, зараза. Сетовали троянцы, что не догадалась щедрая «М.» ему колёса вместо копыт приделать. Единственный, кто по поводу чудесного подарка возбухнул, так это жрец бога Аполлона Лаокоон.
Послали троянцы Лаокоона куда подальше и Лося всё-таки в город занесли.
Занесли значит, его в город и слышат звуки какие-то странные из его деревянного чрева доносятся, словно кто ткань истлевшую рвёт.
Знакомы были эти звуки троянцам, очень знакомы, но где они их раньше слышали, припомнить никто из них не мог. Лаокоон тут же предложил на всякий случай Лося сжечь, но его снова не послушали, чуть не побив при этом камнями.
А странные звуки из чрева Лося продолжали доноситься с завидной регулярностью.










