На нашем сайте вы можете читать онлайн «ЖЖурнальные рассказы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ЖЖурнальные рассказы

Автор
Краткое содержание книги ЖЖурнальные рассказы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ЖЖурнальные рассказы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Громыко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сборник рассказов, некогда опубликованных в различных журналах и моем LiveJournal. Поскольку и те журналы давно канули в макулатуру, и ЖЖ совсем зачах, я решила дать этим буковкам второй шанс - или освежить их в памяти читателей :)
ЖЖурнальные рассказы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ЖЖурнальные рассказы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Шиноптики обешшают галактишешкие шиклоны! Шкорость швета падает! – радостно закричал он сквозь нож. – Шем нише шкорошть, шем больше шаншов на отлов мышиги!
- Это можно как-нибудь прекратить? – свистящим замогильным шепотом осведомилась Дарина. – Существуют ли службы по отлову дератизаторов?
- Если нет, придется учредить, - мрачно заметил бортмеханик, шлепая по ладони допотопным гаечным ключом.
- Мы должны поймать и отдать ему эту проклятую мышигу как можно скорее, - убежденно сказал капитан, - пока от нашего корабля остался хотя бы корпус!
Экипаж не проявил должного энтузиазма, скорее наоборот – дружно смутился и потупил глаза.
Команда испустила долгий трепещущий вздох.
- Это очень разумное существо, – торопливо добавила биолог, на всякий случай пятясь к двери. – Уж точно не глупее собаки!
- Вообще-то, - застенчиво, сам себе удивляясь, сказал бортмеханик, - она отзывается на кличку Машуня.
Он пронзительно свистнул в два пальца, и сквозь мгновенно распахнувшуюся черную дыру к нему на руки прыгнула встрепанная мышига. Вслед ей полетел отголосок возмущенного вопля Феодора.
- На Крысю она тоже откликается, – с обидой заметила Лида.
Леш благоразумно промолчал, хотя транс-мышига уже четыре дня живет в ящике у него под койкой.
После затянувшегося молчания, сопровождаемого дружным почесыванием затылков, слово взяла осмелевшая Дарина:
- Если на Марилетте мышига находится под охраной закона, можно сдать ее в тамошний зоопарк, и Феодор ничего не сможет возразить.
- Но до Марилетты больше семи часов лету! – попытался возразить капитан
- Вот и отлично, как раз за ночь управимся, - оптимистично подхватила Дарина, - Леш, как только этот… дератизатор… уснет, бери курс на Марилетту! Мы ему устроим… дефеодоризацию!
Андроид невозмутимо кивнул и вместе с Бредом углубился в предварительные расчеты.











