На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я не аристократ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я не аристократ

Краткое содержание книги Я не аристократ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я не аристократ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кристиан Бэд, Екатерина Белозерова, Риона Рей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Рабский ошейник, кот и ящерица. С таким стартовым набором я должен выбраться из этого странного мира, вернуться домой и отмстить тем, кто закинул меня сюда. Ещё бы понять, где я? Пожалуйста, помогите? Я не хотел! Я не воин и не аристократ! Яш-а-а!!!
Роман вошел в шорт-лист конкурса "Этот мир - твой".
Я не аристократ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я не аристократ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы тронулись в путь, и Вася охотно потрусил за нами.
***
От угроз боевого повара Аделаиды Андрея и Марину спас неожиданный шум внутри дома.
Вернее, шум был вполне ожидаемый — Марина предполагала, что вторая часть группы захвата проберётся в дом с чёрного хода, пока они отвлекают внимание. Видимо так и произошло.
— Давай внутрь! — скомандовал Андрей и сбросил треснувший шлем.
Они быстро вбежали в дом.
Марина водила перед собой жезлом, готовая отразить любую атаку. Андрей же был расслаблен и даже убрал оружие.
— Можешь прятать пукалку, — сказал он Марине. — По игровым правилам, если мы уже внутри, то штурм завершён.
Марина опустила жезл, но в инвентарь его убирать не торопилась. Её напрягало, что из глубины дома доносятся громкие мужские голоса.
— Пойдём, узнаем, что там? — предложил Андрей и быстро зашагал по коридору.
Марина пошла за ним следом.
Коридор окончился просторным помещением, где столпилась кучка мужчин.
Очень странно одетых мужчин. Одни были в свободных брюках, другие носили подобие набедренной повязки.
В центре этой толпы возвышался Пингвин, а за руки его держали двое полуголых здоровяков.
Мужчины громко спорили и махали руками.
Андрей протиснулся поближе к Пингвину и рявкнул, стараясь перекричать всех:
— Мужики, хорош! Крепость пала, добыча наша! Вы же знаете правила?
— А ты кто ва-аще такой? — раздался голос из толпы. — Хозяйка вернётся — тебе не поздоровится!
Вперёд вышел крепыш в длинном белом халате и колпаке.
— Кажись, я знаю тебя, — повар ткнул пальцем в Андрея. — Ты из общины. Я покупаю там свежую зелень для кухни.
Повар был человеком, а не неписью. Но не тестировщиком, как Марина и Андрей, а простым игроком. За это тоже платили, пока игра была в разработке. Но совсем немного.
Мужику нравилось кулинарить, и стряпал он для Аделаиды с удовольствием. А в свободное время развлекался в магическом мире с неписями и такими же игроками.
В реале, Марина знала, повар был в разводе и помогал дочери-студентке деньгами. А тут он завёл внешность пышущего здоровьем ловеласа и отрывался в своё удовольствие.
— Отпустите моего человека! — приказал Андрей. — А второго штурмовика куда дели?
Мужики из гарема, кажется, все они были неписями, тут же отпустили Пингвина. Тот задёргал плечами, поправляя на себе доспех.







