На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пушистая катастрофа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пушистая катастрофа

Автор
Краткое содержание книги Пушистая катастрофа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пушистая катастрофа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Купава Огинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я — тарса. Нечисть мелкая и на первый взгляд безобидная. Не боюсь трудностей, ловко справляюсь с проблемами, могу найти общий язык с ребенком и укротить оборотня.
Способна мастерски выследить преступника и виртуозно его покарать.
Я незаменима, неоценима и... о, блестяшка!
Пушистая катастрофа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пушистая катастрофа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И висела я в его руках, жалобно поскуливая, потому что… да как я могла? Как я могла так с собой поступить?!
— Я принесу тебе полотенце, — пообещал волк, опустив меня на подоконник и потянувшись закрыть окно, которое благодаря моей неожиданности так и осталось открытым.
— Себе принеси, — тявкнула оскорбленно и выскользнула на мороз, чтобы там, на каменном выступе, хорошенечко просушиться. Горела я так хорошо, что мой подпаленный след должен был остаться, наверное, здесь навсегда как напоминание Хельму о моем позоре.
Волк терпеливо ждал, пока я закончу, пропустил меня в кабинет и наконец закрыл окно.
Одну, самую верхнюю пуговицу на его рубашке я действительно оторвала, остальные две оказались удачливее и просто расстегнулись.
За испорченную одежду волк меня не ругал, даже не обратил на это внимания, выслушал отчет и уточнил место, где я спрятала клад.
— А у тебя какие новости? — спросила я, теребя кончик хвоста и пытаясь решить, правда ли мне хочется обратно в человека превратиться, или просто кажется.
— Поиски Деккара продолжаются. Но отчеты… — он покосился на стопку листов перед собой, — неутешительные. По ним следует, что никакого Зафрэ Деккара в городе нет. Комнату он не снимал, ни в одной лавке, ресторане, кафе или трактире замечен не был. Никто из нижних кварталов никогда его не видел. Осведомители молчат.
— А если он и не живет тут? А… я не знаю, телепортами пользуется? Вы же, забавные человечки, столько всего интересного насоздавали.
— Любая телепортация между городами, стационарная или частная, фиксируется и записывается по умолчанию.
— Или их просто не засекли.
— Анха, человеческий фактор исключен, все работает на магии.
— На амулетах? На артефактах? И ты думаешь, что эта ваша смешная магия способна остановить артефактора уровня Зафрэ? — Я нервно дернула ухом, не очень довольная тем, что волк так слепо верит в людские игрушки.
— Например, необычные умения высшей нечисти?
— Да хоть бы и наши умения! Босс, давай просто признаем, что люди глупые, а мир сложнее, чем может показаться, и случиться в нем может даже то, что кажется невозможным.
Хельму почему-то улыбнулся, а через мгновение уже вовсе смеялся.
— И что смешного я сказала?
— Прости. Ты права. Во всем права.











