На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кикимора и ее ёкай». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кикимора и ее ёкай

Автор
Краткое содержание книги Кикимора и ее ёкай, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кикимора и ее ёкай. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Зимина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В славных Благовещенских водно-болотных угодьях жила-была одна кикимора. Хорошая кикимора, симпатичная, средних лет и туманных занятий. Жила себе спокойно, не тужила, как вдруг - раз! - и оказалась в чудной стране Япония, где по улицам шастают жуткие ёкаи. Хотя, может, не такие они и жуткие, если внимательнее присмотреться? Дорога домой непростая, и нелегко русской кикиморе по японской земле до благовещенских болот добираться. Но вдруг и среди ёкаев родственная душа отыщется?
Кикимора и ее ёкай читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кикимора и ее ёкай без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Непривычная к такому, кикимора была смирна и тиха. Выделялась, правда, светлыми русыми волосами, которые шустрые девицы-тануки заплели ей в сложную прическу, да зелеными глазищами. Поэтому на нее посматривали с любопытством. Во второй части свадьбы (которая уже мало отличалась от классической русской с тостами и застольем), когда Омононуси уволок жену в свой дворец, народ расслабился, начал на кикимору коситься. Нечасто чужачку встретишь, да еще и такую красивую.
Сосед, которого посадили за стол рядом с кикиморой, был вообще странный.
- Ну что же вы мучаете хлебное изделие? – наконец не выдержала кикимора. – Ешьте, пожалуйста.
Нелюдимый мужик-ёкай посмотрел на нее исподлобья черными, как переспевшая бузина, глазами. Так же молча разжал пальцы. Пирожок шлепнулся на блюдо.
- Что, не понравился? – расстроенно спросила кикимора.
- Нет, - на удивление честно ответил мужик-ёкай.
«В рот бы ему болотной тины напихать», - мечтательно подумала кикимора, но внешне осталась сама любезность.
- Отведайте тогда вареного риса, чудный вкус, и я к его приготовлению никакого отношения не имею, - ласково проворковала кикимора, решив сделать противному ёкаю бяку и навязать свое общество. Если ей испортили настроение, почему бы не вернуть должок?
- Не хочу, - буркнул он.
«Прелесть какая», - восхитилась кикимора, наблюдая, как мужчина стесняется, будто красна девица.
- Не хотите вареного риса? Тогда давайте я вам налью своей настоечки, - еще нежнее предложила кикимора, аккуратно беря противного ёкая за локоток. Локоток оказался неожиданно жутко твердым, как из цельного камня высеченным, и холодным. Ее руку кольнуло жесткой, острой, как перец, силой. И от прикосновения стало неловко и ей, и ему, но кикимора не сдавала позиций.
- Женщина-ёкай из чужих земель, пожалуйста, отстань, - страдальчески сказал угрюмый невежливый мужик, ловко и быстро высвобождаясь из ее цепких пальчиков. Впавшие щеки покраснели еще сильнее.
«Шиш тебе с маслом», - мстительно подумала кикимора и пристала к ёкаю еще хлеще. «Как банный лист к заднице», - прокомментировала бы Ягуша.
- Меня зовут Ма-ри-онна, я кикимора, болотная ведьма.











