Главная » Легкое чтение » Маскарад (сразу полная версия бесплатно доступна) Коматагури Киёко читать онлайн полностью / Библиотека

Маскарад

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маскарад». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Маскарад, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маскарад. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Коматагури Киёко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Ещё вчера Юджин вёл беззаботную жизнь богатого дворянина: закатывал пирушки и охотился, устраивал скачки, заключал пари и волочился за хорошенькими женщинами. Но однажды на светском приёме его сердце покоряет экзотическая красотка. Мечтая признаться ей в своих чувствах, Юджин тайком проникает в её покои и вдруг узнаёт, что перед ним переодетый мальчишка. И теперь его цель — наказать обманщика.

Маскарад читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маскарад без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не дожидаясь ответа, герцог Деверё́, давнишний друг моих родителей и неизменный гость на всех их приёмах, сам взял Эон за ладошку и поднёс к губам: — Леди, позвольте…

Ладонь выскользнула, и губы не достигли цели. Пальцы герцога, на одном из которых красовался перстень с чёрным бриллиантом, сомкнулись в воздухе. Я нахмурился — Деверё был свидетелем того разговора с отцом Эон и, как и я, особого успеха в небольшом споре не добился.

После недвусмысленной демонстрации Эон своего нерасположения герцог скис, словно отведал лимона.

Его лицо брезгливо сморщилось, и он процедил сквозь зубы:

— Манеры леди весьма далеки от совершенства. У нас здесь так не принято. И вам стоит это запомнить. Но я так великодушен, что готов прямо сейчас преподать вам несколько уроков хорошего поведения. Не соизволите ли пройти в мои покои?

Казалось, даже музыка смолкла, а любопытные взгляды почти всех гостей приковало к нашей троице.

Эон повела плечами, откидывая волосы назад, за спину, и взору открылись оголённые плечи. Слишком широкие для девушки, но изящные, с плавным изгибом.

Как жительница островов, она, вероятно, хорошо плавала. Герцог продолжал ехидно ухмыляться, уверенный в своей победе — ни одна женщина, сколь высокого сословия она ни была, не смела ему отказать. Он уже предвкушал приятное развлечение.

Последовавший ответ Эон заставил кого-то из гостей согнуться пополам от смеха, других поперхнуться вином и вытаращить глаза. Её низкий голос, ранее бархатными переливами ласкавший слух, вдруг похолодел на десяток градусов, а последняя фраза, сказанная довольно громко, заставила бы устыдиться даже пьяную матросню на причале.

Нежный слух богатеньких аристократов подвергся чудовищному испытанию! Дамы покраснели до самого декольте, и теперь прятали смущённые лица за веерами, возбуждённо хихикая. Кавалеры пытались повторить замысловатое ругательство, некоторые достали записные книжки и начали спешно записывать смачные словечки, пока не забылись. Меня бросило в жар, а не ожидавший такого отпора Деверё посинел от ярости.

— Да как ты смеешь! Ты, дикарка, хоть знаешь, кто я?!

Та невозмутимо махнула рукой, и огромный перстень промелькнул в опасной близости от носа герцога.

— Невоспитанный хам?..

— Да я…

Она прервала его нетерпеливым жестом.

— На Алых островах ни один мужчина не рискнет столь открыто оскорблять женщину. Ведь у нас любая женщина может постоять за себя и за оскорбление обязательно вызовет хама на дуэль. Я прекрасно владею гво́рдом, если вам известно, что это.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Маскарад, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги