На нашем сайте вы можете читать онлайн «Будьте моей вдовой». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Будьте моей вдовой

Автор
Краткое содержание книги Будьте моей вдовой, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Будьте моей вдовой. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Комарова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
– Будьте моей вдовой.
Я чуть не выронила урну для праха.
– Простите?
Он опустился на одно колено и взял мою руку:
– Марджари Шитара, вы самая прекрасная женщина, которую я когда-либо встречал. Поэтому прошу: будьте моей вдовой.
Именно так я познакомилась с Алоном Ноахом, золотым наследником рода Запретных артефакторов.
Будьте моей вдовой читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Будьте моей вдовой без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Видимо, Мин хорошо помнят того, кто спас жизнь их шаману.
— О-о-о, — простонал Абура, радостно плюхаясь на футон. — Да благословят боги того, кто придумал греющие кристаллы. Думал, что превращусь в ледышку, пока мы дойдём.
— Если бы ты шёл быстрее, таких мыслей бы не возникло, — заметил я.
— Зануда, — насупился Абура. — Это ты у нас герой и всё такое, а я простой Абура-акаго, я люблю поесть и поспать.
Я не успел что-либо ответить, потому что в дверь постучали.
Слуга принёс еду. Что ж… мясо в кисло-сладком соусе, рис, маринованный перец и свежезаваренный чай оказались очень кстати.
Я сидел на циновке, скрестив ноги и прикрыв глаза. Привести мысли в порядок, разложить всё по полочкам, выстроить вопросы по очередности. Баожэй — хитрая лисица, она так может закружить-завертеть, что не вспомнишь, зачем вообще пришёл. А тут ещё и такое дело. Тхэмин — сокровище рода. Его мать погибла при обвале, но об этом стараются не говорить.
И если это происки врагов, — тогда Мин сами предложат помощь. Но если его укрывает сам род… Это уже очень большие проблемы. Они скорее закопают меня прямо тут, у аккуратного порожка в дом Матери рода, чем дадут хоть что-то узнать.
О развитии событий по второму сценарию думать не хотелось.
Я сделал глубокий вдох.
Не знаю, сколько прошло времени, но в какой-то момент в комнате раздался голос духа-хранителя:
— Господин Накаяма, вас желает видеть Мать рода.
В комнатке, куда меня провели, было тепло и уютно, пахло чем-то сладковатым. То ли какие-то смолы, то ли специальные ароматические палочки, которые принято зажигать у горцев. Считается, что запах может либо привлечь, либо отпугнуть духов. И что именно зажигать — зависит исключительно от потребностей хозяина дома.
Баожэй расположилась на полу, на расшитых драконами подушках. Перед ней стоял низкий столик, над которым парил чайничек с бамбуковой ручкой и низенькие пиалки для чая.
Глядя на Мать рода, никогда не определишь, сколько ей лет: то ли двадцать, то ли пятьдесят. Учитывая, что в последний раз я тут был семь лет назад, можно только сделать вывод: она стала старше. Но вот её истинный возраст…
Белая кожа, нетронутая морщинами. Серебристые длинные волосы, убранные в сложную прическу — поди разбери, есть ли там седина. Глаза, что прозрачнее льда всех горных рек, и губы, едва тронутые улыбкой.











