На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мурр. Книга 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мурр. Книга 3

Краткое содержание книги Мурр. Книга 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мурр. Книга 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Фунтик Изюмов, Гарик Армагеддонов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение (а вероятно, и окончание) истории про ведьму Ваську, которая вовсе и не ведьма, и вовсе не Васька!
Ждём активных комментариев и попыток угадать продолжение (Хе-хе! Попытайтесь!).
Мы начинаем!
Мурр. Книга 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мурр. Книга 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Так вот, я распорядилась, и завтра к рассвету волшебницы доставят нам такие же красные ленточки! Пусть наши воины тоже их повяжут! И посмотрим, кто и как будет командовать на поле боя!
- Вы гениальны, ваше величество! – расцвёл министр и тут же поблёк, – Только беда в том, что мы прибудем к месту битвы не боеспособными! Подумайте сами: после двух недель бешенной скачки, изголодалые, и теперь сутки скакать! Наши лошади стоя шататься будут! А уж насчёт галопа и подумать страшно!
И министр непроизвольно вжал голову в плечи.
- Не волнуйтесь, господин министр! Даже если все наши бойцы будут одноногими и однорукими, а лошадей не будет вовсе, мы всё равно победим! Я знаю план на бой этой самозванки! И в этом плане есть существенные просчёты! Мы обречены на победу! Конечно, если мы поспеем на поле боя к завтрашнему рассвету!..
И улыбка королевы погасла.
- Тогда, позвольте откланяться? – вздрогнул квадратнорожий, – Нужно же дать срочные распоряжения!
- Идите, – повелительным жестом отпустила министра королева, – То есть, скачите! Скачите во всю конскую прыть!
[1] «Филипп (Македонский), опасаясь, что его воины не выдержат натиска скифов, поместил надежнейших всадников в тылу и предписал им не позволять никому из соратников бежать из строя, а кто будет упорно отходить, тех убивать.
Глава 16
- А я вчера в лесу бродил! – похвалился Фунтик.
Гарик сонно приоткрыл один глаз и внимательно посмотрел на друга. Но ничего не сказал.
- Грибочки собирал, – продолжал Фунтик, не дождавшись ответа, – Грибов в лесу – завались! Какие хочешь, от сыроежек до подберёзовиков!
У Гарика приоткрылся второй глаз, но он опять промолчал.
- А ты всё сидишь сиднем в своей качалке, и носа не высунешь! – упрекнул Фунтик друга.
- Кто воевал, имеет право… – пробурчал Гарик начало известной цитаты.
- Только табачищем своим воняешь! – не унимался друг, – Нет бы тоже по лесу прогулялся, свежим воздухом подышал!
- Зачем?.. – односложно спросил Гарик.
- Ну… грибочки собрать.










