На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лавка подержанных артефактов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лавка подержанных артефактов

Автор
Краткое содержание книги Лавка подержанных артефактов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лавка подержанных артефактов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Letroz) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Куда девать старые, выдохшиеся или проклятые артефакты? В лавку поддержанных артефактов, конечно! Её владельцы: Стив и Форли — с радостью не только купят их, но и снимут проклятье или найдут им новое применение. Истинные мастера своего дела — они найдут выход из любой ситуации!
Лавка подержанных артефактов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лавка подержанных артефактов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Если сложно, то могу по-быстрому набросать карту.
— Так проголодался, — поняв, что так они никуда не пойдут, поспешил вмешался отец, для убедительности похлопывая себя по небольшому пузику. — Эти телепортации пробуждают во мне зверский аппетит.
Все дружно закивали, соглашаясь с этой мудрой мыслью, и без лишних препирательств последовали в гостиную.
— Я, кстати, Сарруг, старший библиотекарь. Очень приятно познакомиться, — представился отец, как бы невзначай касаясь руки Софии, отчего та вздрогнула, как от удара током.
Тем временем Форли тоже попридержал кого-то для короткого разговора — своего брата, которому ему было что сказать.
— Слушай, веди себя нормально, не хватало ещё скандала! Один короткий вечер — и всё. Просто перетерпи.
— Я попробую. Не могу давать каких-то обещаний, даже насчёт обещаний чего-либо, — хмуро провожая взглядом мать, едко ответил Стивен.
***
Коста превзошёл все ожидания: стол просто ломился от разнообразия блюд. Кажется, домовой, не зная что именно от него хотят, постарался угодить всем и каждому.
— Неплохо подготовились, — признала мама, обнаружив очень близко к ней расположенные свои любимые крабовые рулеты.
Она, взяв первую попавшуюся вилку, собиралась съесть один и даже успела его подцепить, когда, к удивлению всех присутствующих, столовый прибор отчаянно завопил. Братья растерянно переглянулись: похоже, кто-то сумел сбежать из того набора, который они продавали в качестве сувениров на ярмарке.
— Меня нельзя есть! — уверенно заявила вилка. — Я живое, разумное существо!
Фелисия пристально разглядывала «живое» существо. Так обычно смотрят на маленьких, но очень грязных котят.
— Я и не собиралась тебя есть. Ты хоть знаешь, зачем ты создан? — со всей возможной для такой сцены серьёзностью спросила архимаг.
— Да! — фанатично ответил столовый прибор. — Великий пророк поведал нам страшную правду: передавать рыбу!
Сообщив такие подробности, он сразу же выразительно посмотрел на Стива, мгновенно выдавая личность «пророка».
— Где же мой старший сын умудрился познакомиться с девушкой, умеющей делать правильный поклон? — вооружившись на этот раз обычным столовым прибором, спросила Фелисия, когда инцидент был исчерпан.











