На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пение Сирены». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пение Сирены

Автор
Краткое содержание книги Пение Сирены, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пение Сирены. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Езекелян Эдгар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Геральд Хаксли был проблемным ребенком в глазах своего отца, и поэтому, когда юноше исполнилось семнадцать лет, он не вытерпел гнета деспотичного родителя и сбежал на улицу, в объятия портового города Мунстерн. Какое-то время всё было в порядке, но со временем кошелек заметно исхудал, а долги ощутимо возросли. Геральду пришлось искать себе подработку.
Пение Сирены читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пение Сирены без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Юноша опустил глаза, вспоминая дюжину повешенных мужчин, которых с месяц назад казнили лишь за одно подозрение в пиратстве.
- Бо, - заговорил Биллихоп, - Расскажи нашему другу лучше о Фортуне.
- Да что о ней рассказывать? Всюду шлюхи да разбойники, ничего святого в этом месте нет.
- Ну, про шлюх звучит достаточно неплохо, не так ли? – с усмешкой сказал Шенни.
- Что правда, то правда! – рассмеялся Бо.
- Ты упоминал какую-то “Ладью Харона”, - напомнил Геральд, - Что это?
- Как что? Пиратский корабль.
- А зачем ему нужна “Чайка”?
Все, сидящие за столом разразились хохотом.
- В Мунстерн и на пиратском судне? – отдышавшись, проговорил Шенни, - Есть множество других, более дешевых способов распрощаться с жизнью! Балда, его казнили бы в ту же минуту, когда он ступит на пристань.
- На “Чайке” он сходит в Мунстерне, чтобы набрать команду.
- А почему он не набирает команду на Фортуне.
Бо лениво потянулся и, сладко зевнув, сказал, - На Фортуне говорят просто: лучше попасть на судно к этой мегере, Брандине Дранн, чем к капитану Сторну.
- Эй! Брандина Дранн – настоящая дива морей, никто не вправе осуждать эту великолепную даму! – из-за двери раздался недовольный крик Болвара.
По столу пронеслась новая волна смеха. Бардроку вновь стало дурно, и он в спешке покинул камбуз.
- Бедолага, - пробормотал Балси.
- Орк не должна вести своя так жалко, - презрительно фыркнул Кардгар.
- Ну, не осуждай малыша так грубо, подумаешь он мягкосердечный, с кем не бывает, - парировал Балси.
- С орочий муж так не должна бывать! – взревел громила, выдвинув свою нижнюю челюсть вперед.
- Кардгар, остынь, мне кажется, этот малый еще себя покажет, - вставил свое слово Бо.
Орк в ответ лишь недовольно проворчал. Гоблин нервно барабанил коготками по столу.
- Сё-таки надеюся, че нам прелична залатишка атвалят.
- Гархикк, чем больше я тебя узнаю, тем больше мне начинает казаться, что первое слово каждого гоблина “деньги”, - заметил Балси.
Зеленокожий коротышка разразился противным хохотом.
- Ты даж не вкуреваешь, наскока прав! Моя детская щеталочка была деньги-деньги-дребеденьги.
Волна смеха уже охватила всех присутствовавших в камбузе, в том числе и Болвара.
- Но почему вы так зависимы от звона монет?
- А че паделать-та? Наша житуха-та пакароче вашей. Время – деньги, как гаварится. И се ж, Бо, че пачем? Скока нам дадут-та?
Мужчина выпрямился на лавке и, подняв глаза вверх, начал что-то про себя считать.




