На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гарри и его твари». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гарри и его твари

Автор
Краткое содержание книги Гарри и его твари, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гарри и его твари. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Nika Smirnova) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сборник стёбных фанфиков по Гарри Поттеру. Первый - о непростых отношениях Гарри с собственной совой, второй - невероятное приключение Гарри и виноградных улиток, третий - про Хогвартс на дистанционке. Бонусом - рассказы про Снейпа и стишки.
Гарри и его твари читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гарри и его твари без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Человек наконец-то отпустил её, взял свежеобразовавшегося улита и посадил к остальным. Щёлкнула крышка.
— И что, этот паскудник теперь будет за мной подглядывать из контейнера? — воскликнула женщина, и семейная пара вновь начала выяснять отношения.
13. Длинный конец
Гарри и Джинни скандалили, пытаясь друг друга переорать. Совершенно неожиданно и некстати в окно влетела та самая чёртова шаровая молния, и Наруто схватил мухобойку, но отомстить не успел. Номер вдруг стал огромным, стены, пол и потолок лихо разъехались в разные стороны, а сам Наруто съёжился до пары дюймов и упал на журнальный столик.
«Подействовало», — с ужасом подумал он и хотел закрыть лицо руками, но рук не было. Он попытался зажмурить глаза, но вместо этого они втянулись внутрь головы, и Наруто, потеряв равновесие, опрокинулся набок. Огромный, как Кинг Конг, Гарри ухватил его за бока двумя пальцами и кинул в тот самый контейнер, в котором несколько дней назад Наруто собственноручно прожёг гвоздём полтыщи дырочек.
Здесь было на порядок тише — стенки гасили отзвуки супружеской перебранки. Пахло травой, и сама атмосфера была какая-то не такая. Непривычная. Пластиком тоже попахивало. Наруто высунул один рог.
— Ну что, поздравляю с попадаловом, — услышал он ехидный голос. — Вижу, ты сильно изменился за лето. Кстати, меня зовут Джо.
— А меня Наруто, — представился ниндзя и спрятал рог.
— Это-то мы как раз знаем, — раздался второй ехидный голос.
— Мальчики, я что-то пропустила? — раздался голосок потоньше.
— Помнишь того лба, что всё время крутился возле нашего хозяина? — охотно пустился в объяснения первый. — Добегался, его тоже в улитку превратили.
— Обалдеть! Это тот самый, белобрысенький? То-то я смотрю, какой крупный: сантиметров пять в поперечнике, не меньше.
— Ну-ка, ты, как тебя, вылезай из раковины, знакомиться будем.
— Покажись, новенький, а то я обижусь! — пропела Фифи.
Наруто с замиранием сердца высунулся из раковины наполовину. Прямо на него смотрели в упор три мрачные улитки и угрожающе покачивали рогами. «Сожрут», — подумал он и опять втянулся. Новое тело слушалось пока плохо, но он уже освоил базовые принципы управления.








