На нашем сайте вы можете читать онлайн «За гранью добра и зла. Книга 1. Том 2. Шут и Пророчество». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
За гранью добра и зла. Книга 1. Том 2. Шут и Пророчество

Автор
Краткое содержание книги За гранью добра и зла. Книга 1. Том 2. Шут и Пророчество, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению За гранью добра и зла. Книга 1. Том 2. Шут и Пророчество. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Батаев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если тебе пытаются навязать пророчество – лучше попытаться от его исполнения откосить. Но как быть, если что бы ты ни делал, даже если просто пошёл в кабак, тебя всё равно пытаются втянуть в какие-то разборки? Да не кто-то, а местные лорды, затеявшие войну с королём. Потому что герой из пророчества на дороге не валяется... ну, если только не слишком много выпил.
А тут ещё какая-то непонятная баба является во сне и просит её освободить, в награду обещая всякое и так прозрачно намекая... Нет, спасибо, это ж геройствовать надо! Проще отбить подружку у собственного двойника, тем более она с бывшей возлюбленной на одно лицо. И что с того, что она адмирал космофлота из параллельного мира?
Но в войне поучаствовать всё равно придётся. Иначе война придёт к твоему порогу. А кто потом всё это убирать будет? И пророчество... А дайте два! Что значит, их и так два? Ладно, исполним оба, сразу, да так криво, чтоб никто не обрадовался!
За гранью добра и зла. Книга 1. Том 2. Шут и Пророчество читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу За гранью добра и зла. Книга 1. Том 2. Шут и Пророчество без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Мне сказали, один из Лордов принял предложение о союзе, я думал, это Вепрь, – пожал плечами я. – Нет?
– Вепрь прислал свой ответ, – скрипнул зубами Расл. – Головы наших послов, сложенные в корзину.
– Хорошо, – кивнул я. – То есть, что послы погибли, это конечно, плохо. Мы за них отомстим. Хорошо то, что вы теперь разделяете моё желание убить Вепря.
– А тебе он чем насолить успел? – полюбопытствовал Кроу.
– Долгая история, расскажу всем сразу, – махнул рукой я. – Пошли, там Дик, наверное, моргалами хлопает, не понимая, куда и зачем я ломанулся.
– Джестер, позволь представить тебе Леди Арну[1] из рода Орлов, нашу новую союзницу, – вспомнил о манерах Расл.
– Точно, Орлы, – я хлопнул себя по лбу. – Про них-то я и не подумал. Развели тут Лордов, понимаете ли.
– Не обращай внимания, это для него нормально, – сообщил девушке Кроу. – Он своеобразный, но в целом неплохой парень.
– Рада с вами познакомиться, эрл Брокенхат, – по-мужски поклонилась Леди Арна, при этом её плащ распахнулся, преобразившись в два чёрных крыла.
– А, да, я тоже рад, безмерно счастлив и всё такое, что там положено по этикету, – кивнул я. – А почему у вас крылья не орлиные? Я бы сказал, скорее вороньи...
Я покосился на Кроу, но тот только пожал плечами и отвёл взгляд.
– Будь здесь кто-то из моих братьев, за этот вопрос он бы вас убил, – сообщила Леди Арна. – Но я не столь щепетильно отношусь к этой теме. Полагаю, причина такого вида моих крыльев в том, что когда-то давно кто-то в нашем роду заключил брак с одним из Лордов Воронов и во мне таким образом проявилась кровь предка.
– Расл, ты вроде говорил, что Вороны с Орлами враждуют? – вспомнил я. – Это, часом, никак не связано? А то подозреваю я, что передача генов произошла, так сказать, нелегальным и внебрачным путём.
– Милорд, вы заявляете, что я являюсь потомком бастарда? – нахмурилась Орлица, схватившись за рукоять висящего на поясе меча.
– Ничего я не утверждаю, просто предположил, – отмахнулся я.
– Он недавно стал эрлом, – пояснил Расл. – А вообще он из другого мира.
В этот момент дверь без стука распахнулась.
– Эй, Джестер, ты чего так помчался? Не терпелось с Леди Арной познакомиться? – вопросил Сэвидж. – Я же вроде не успел сказать, что к нам дама прибыла.











