На нашем сайте вы можете читать онлайн «Адъютант 3. В гостях у тёмных эльфов.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Адъютант 3. В гостях у тёмных эльфов.

Краткое содержание книги Адъютант 3. В гостях у тёмных эльфов., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Адъютант 3. В гостях у тёмных эльфов.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Третья заключительная часть приключений Граф Александра Шабалина. В этот раз ему и его друзьям предстоит дипломатическая миссия в княжество дроу.
Адъютант 3. В гостях у тёмных эльфов. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Адъютант 3. В гостях у тёмных эльфов. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На государстве пребывания лежит специальная обязанность принимать все надлежащие меры для защиты помещений представительства от всякого вторжения или нанесения ущерба и для предотвращения всякого нарушения спокойствия представительства или оскорбления его достоинства. Помещения представительства, предметы их обстановки и другое находящееся в них имущество, а также средства передвижения представительства пользуются иммунитетом от обыска, реквизиции, ареста и исполнительных действий…»
– Заметьте, милейший – «средства передвижения», а этот вагон взят в аренду и является средством передвижения нашей дипломатической миссии! И одновременно местом проживания! Вы не справились ни с защитой, ни с предотвращением нарушения спокойствия представительства.
Вежливо пропускаю вперёди себя местного генерал-губернатора и сопровождаю его до купе. предупредительно открыв перед ним дверь. Его адъютант майор, как и я остался наружи, подперев стенку с другой стороны двери.
Смотрю через окна на перрон, где продолжается суета. Но вот вроде оцепление сняли, и пассажиры потоком устремились к зданию вокзала. А знакомый железнодорожник опять кому-то громко выговаривает, слов не разобрать, но некоторые фраза по губам разобрать можно. В выражениях он не стесняется.
– На караван успеть пытаются, – сказал майор, кивнув головой в сторону купцов.
– Что, простите? – не понял я его.
– Да все просто, граф. Сегодня большой гномий караван уходит на рудники. Эти, – он снова указал в сторону торговцев, – видно опаздывают отправить с ними товар. Если не успеть, то придётся ждать следующего, и груз осядет здесь на складах.
– Понято. А вы меня, господин майор, откуда знаете?
– Простите. С этим совсем про элементарную вежливость забыл. Разрешите представиться – майор Питер Раушенбах.
– Лейтенант Александр Шабалин, – представляюсь, и протягиваю руку для рукопожатия.
Он её жмет. Рука крепкая – совсем не пакетного шаркуна.









