На нашем сайте вы можете читать онлайн «Праздник на улице Ёлок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Праздник на улице Ёлок

Краткое содержание книги Праздник на улице Ёлок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Праздник на улице Ёлок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Стеклянный тир Джованни Медичи) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Рассказы написаны в рамках Новогоднего заруба в Стеклянном тире Джованни Медичи.
Условия конкурса здесь:
Праздник на улице Ёлок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Праздник на улице Ёлок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Через три четверти секунды, под свист, лязг и дрязг, грохот и скрежет, под ослепительные вспышки фейерверков, гроздьями и астрами, расцветающими на глазах восхищенного свидетеля, со стеллажей обрушились все баночки и скляночки разом! Вероятно, тоже от восхищения.
Нежное мурлыканье миссис Санты оборвалось и… И тут бедняге Гуилфи довелось услышать немыслимое! К счастью для него, в старошведском он был не силен и понял тираду миссис Санты с пятого на десятое. Зато Торен поняла все от слова до слова. Девчонка с такой резвостью дунула сквозь отдушину в кладовке, что всем самым скоростным и самым волшебным средствам передвижения за ней было не угнаться ни за что.
- Торен! То-о-о-о-рен! Вернись немедленно!!!
«Ага, прям вот щаз! Ни-ни-ни! – свистящим шепотом подстегивала себя на лету рыжая хулиганка. - Ни-ни-ни! До возвращения Санты ни за какие коврижки!»
Торен неслась, не разбирая дороги, и даже не очень старалась ее разбирать. Промахнув в своем заполошном полете пару-тройку тысяч миль, девчонка наконец перевела дух и опустилась на заснеженную поляну в неведомом лесу.
- Решила прогуляться, Торен?
- А! Фух, Прэнсер, это ты! Как ты меня напугал!
- Я тоже неподалеку прогуливался, родичей навещал. А тут смотрю, ты куда-то мчишься, решил приглядеть за тобой. И едва догнал. Ну ты и скорости развиваешь. Смотри, как бы чего не вышло.
- Прэнсер! Все, что могло, уже вышло. Такого она мне точно никогда не простит.
- Кто не простит? Миссис Санта? Что ты там натворила?
- Не будем об этом говорить…
Торен обвела поляну взглядом и затаила восхищенный вздох.
- Ох! Вот это красота!
Прэнсер задумчиво пожевал бархатистыми губами морозный воздух и молча согласился.
К востоку от поляны широкая просека вела в неведомую даль. Как улица, обрамленная стройными елями. Торен подпрыгнула от радостного предвосхищения новой каверзы, а Прэнсер, взглянув на нее, несколько насторожился.
- Торен, ты тут все-таки полегче. Это не наше поприще. Здесь у них до Рождества еще долгонько и местные вовсю сейчас пашут. Не советую тут шкодить. Они могут тебя неправильно понять. Знаешь, как здесь говорят непрошенным гостям? Кто к нам с чем придет, того мы тем самым и встретим…
- Да? А кто у них тут за Санту?
- Дед Мо…
Грохот выстрела расколол морозную тишину просеки.







